Nombres 26.37 comparé dans 38 versions différentes de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Louis Segond 1910 - 1910 - LSG | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Éphraïm, d’après leur dénombrement : trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Nouvelle édition de Genève - 1979 - NEG | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Ephraïm, d’après leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Segond 21 - 2007 - S21 | Nombres 26.37 | Tels sont les clans des descendants d’Ephraïm. On dénombra 32 500 hommes. Ce sont les descendants de Joseph en fonction de leur clan. |
Les Bibles d'étude | ||
Traduction | Référence | Texte |
Bible Annotée - 1899 - BAN | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm, selon leur recensement : trente-deux mille cinq cents. Tels sont les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Les « autres versions » | ||
Traduction | Référence | Texte |
Lemaîtstre de Sacy - 1701 - SAC | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Ephraïm, qui se trouvèrent au nombre de trente-deux mille cinq cents hommes. |
David Martin - 1744 - MAR | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des enfants d’Ephraïm, selon leur dénombrement, qui furent trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les enfants de Joseph, selon leurs familles. |
Osterwald - 1811 - OST | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm, selon leur dénombrement : trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | Nombres 26.37 | Voilà les familles d’Ephraïm, selon leurs (personnes) dénombrées, trente-deux mille cinq cents ; voilà les enfants de Iioseph, selon leurs familles. |
Grande Bible de Tours - 1866 - GBT | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm, dont le nombre total fut de trente-deux mille cinq cents hommes. |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm dont trente-deux mille cinq cents furent enregistrés. Tels sont les fils de Joseph selon leurs familles. |
Lausanne - 1872 - LAU | Nombres 26.37 | Ce sont les familles des fils d’Ephraïm, selon leur recensement : trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Darby - 1885 - DBY | Nombres 26.37 | -Ce sont là les familles des fils d’Éphraïm, selon leur dénombrement, trente-deux mille cinq cents. -Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Ancien Testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Ephraïm, selon leur dénombrement : trente-deux mille cinq cents hommes. Tels sont les descendants de Joseph, selon leurs familles. |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Ephraïm, qui se trouvèrent au nombre de trente-deux mille cinq cents hommes. |
Fillion - 1904 - FIL | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Ephraïm, qui se trouvèrent au nombre de trente-deux mille cinq cents hommes. |
Auguste Crampon - 1923 - CRA | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Ephraïm, selon leurs recensés : trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Ephraïm, selon leur recensement : trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph selon leurs familles. |
Amiot & Tamissier - 1950 - AMI | Nombres 26.37 | Ce sont là les familles des fils d’Éphraïm, qui se trouvèrent au nombre de trente deux mille cinq cents hommes. Ce sont là les fils de Joseph distingués par leurs familles. |
Bible des moines de Maredsous - 1958 - MDM | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm ; les recensés y furent au nombre de 32.500. Tels étaient les fils de Joseph, classés par familles. |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | Nombres 26.37 | Tels étaient les clans d’Éphraïm. Ils comprenaient 32.500 recensés. Tels étaient les fils de Joseph, par clans. |
André Chouraqui - 1985 - CHU | Nombres 26.37 | Voilà les clans des Benéi Èphraîm, pour leurs recensés : trente-deux mille cinq cents. Voilà les Benéi Iosseph, pour leurs clans. |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | Nombres 26.37 | Dans ces clans on recensa 32 500 fils d’Éphraïm. Voilà les fils de Joseph par clans. |
King James en Français - 2016 - KJF | Nombres 26.37 | Telles sont les familles des fils d’Éphraïm, selon leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents. Ce sont là les fils de Joseph, selon leurs familles. |
Langues étrangères | ||
Traduction | Référence | Texte |
Septante - 282 - LXX | Nombres 26.37 | καὶ τῷ Σαλπααδ υἱῷ Οφερ οὐκ ἐγένοντο αὐτῷ υἱοί ἀλλ’ ἢ θυγατέρες καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν θυγατέρων Σαλπααδ Μαλα καὶ Νουα καὶ Εγλα καὶ Μελχα καὶ Θερσα. |
Vulgate - 1592 - VUL | Nombres 26.37 | hae sunt cognationes filiorum Ephraim quarum numerus triginta duo milia quingentorum |
Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1977 - BHS | Nombres 26.37 | אֵ֣לֶּה מִשְׁפְּחֹ֤ת בְּנֵי־אֶפְרַ֨יִם֙ לִפְקֻ֣דֵיהֶ֔ם שְׁנַ֧יִם וּשְׁלֹשִׁ֛ים אֶ֖לֶף וַחֲמֵ֣שׁ מֵאֹ֑ות אֵ֥לֶּה בְנֵי־יֹוסֵ֖ף לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ ס |