Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 2.10

Nombres 2.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 2.10 (LSG)Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Schedéur,
Nombres 2.10 (NEG)Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,
Nombres 2.10 (S21) « L’étendard du camp de Ruben se trouvera au sud avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des Rubénites, Élitsur, fils de Shedéur,
Nombres 2.10 (LSGSN)Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

Les Bibles d'étude

Nombres 2.10 (BAN)La bannière du camp de Ruben sera au midi avec ses troupes. Le prince des fils de Ruben est Élitsur, fils de Schédéur,

Les « autres versions »

Nombres 2.10 (SAC)Du côté du midi, Elisur, fils de Sédéur, sera le prince dans le camp des enfants de Ruben ;
Nombres 2.10 (MAR)La bannière de la compagnie de Ruben, par ses troupes, sera vers le Midi, et Elitsur, fils de Sédéur, sera le chef des enfants de Ruben ;
Nombres 2.10 (OST)La bannière du camp de Ruben, selon ses armées, sera vers le Midi, avec le chef des enfants de Ruben, Elitsur, fils de Shedéur,
Nombres 2.10 (CAH)La bannière du camp de Reouven au midi, selon leurs cohortes, le nassi des enfants de Reouven Elitsour, fils de Schédéour ;
Nombres 2.10 (GBT)Du côté du midi, Élisur, fils de Sédeür, sera le prince dans le camp des enfants de Ruben ;
Nombres 2.10 (PGR)Au midi la bannière du camp de Ruben d’après ses divisions, savoir le Prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Sedéur,
Nombres 2.10 (LAU)Vers le midi, la bannière du camp de Ruben, selon leurs corps d’armée ; le prince des fils de Ruben, Elitsour, fils de Schedéour,
Nombres 2.10 (DBY)La bannière du camp de Ruben, selon ses armées, sera vers le midi : le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Shedéur, et son armée ;
Nombres 2.10 (TAN)La bannière du camp de Ruben occupera le midi, avec ses légions, le phylarque des enfants de Ruben étant Eliçour, fils de Chedéour,
Nombres 2.10 (VIG)Du côté du midi, Elisur fils de Sédéur sera le prince dans le camp des enfants de Ruben ;
Nombres 2.10 (FIL)Du côté du midi, Elisur fils de Sédéür sera le prince dans le camp des enfants de Ruben;
Nombres 2.10 (CRA)Au midi, la bannière du camp de Ruben, avec ses troupes ; le prince des fils de Ruben est Elisur, fils de Sédéur,
Nombres 2.10 (BPC)La bannière du camp de Ruben sera au midi avec son armée et le prince des fils de Ruben, Elisur, fils de Sédéur,
Nombres 2.10 (AMI)Du côté du midi, Élisur, fils de Sédéur, sera le prince dans le camp des enfants de Ruben,

Langues étrangères

Nombres 2.10 (LXX)τάγμα παρεμβολῆς Ρουβην πρὸς λίβα σὺν δυνάμει αὐτῶν καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Ρουβην Ελισουρ υἱὸς Σεδιουρ.
Nombres 2.10 (VUL)in castris filiorum Ruben ad meridianam plagam erit princeps Elisur filius Sedeur
Nombres 2.10 (SWA)Upande wa kusini kutakuwa na beramu ya marago ya Reubeni kwa majeshi yao; na mkuu wa wana wa Reubeni atakuwa Elisuri mwana wa Shedeuri.
Nombres 2.10 (BHS)דֶּ֣גֶל מַחֲנֵ֧ה רְאוּבֵ֛ן תֵּימָ֖נָה לְצִבְאֹתָ֑ם וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֔ן אֱלִיצ֖וּר בֶּן־שְׁדֵיאֽוּר׃