Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Nombres 15.40

Nombres 15.40 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Nombres 15.40 (LSG)Vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique, et vous serez saints pour votre Dieu.
Nombres 15.40 (NEG)Vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique, et vous serez saints pour votre Dieu.
Nombres 15.40 (S21)Ainsi, vous vous souviendrez de mes commandements, vous les mettrez en pratique et vous serez saints pour votre Dieu.
Nombres 15.40 (LSGSN)Vous vous souviendrez ainsi de mes commandements, vous les mettrez en pratique , et vous serez saints pour votre Dieu.

Les Bibles d'étude

Nombres 15.40 (BAN)afin que vous vous rappeliez et que vous accomplissiez tous mes commandements ; et vous serez saints à votre Dieu.

Les « autres versions »

Nombres 15.40 (SAC)mais que se souvenant au contraire des ordonnances du Seigneur, ils les accomplissent, et qu’ils se conservent saints et purs pour leur Dieu.
Nombres 15.40 (MAR)Afin que vous vous souveniez de tous mes commandements, et que vous les fassiez, et que vous soyez saints à votre Dieu.
Nombres 15.40 (OST)Afin que vous vous souveniez de tous mes commandements, et que vous les pratiquiez, et que vous soyez saints à votre Dieu.
Nombres 15.40 (CAH)Afin que vous vous rappeliez, et que vous exécutiez tous les commandements, et vous serez saints à votre Dieu ;
Nombres 15.40 (GBT)Se souvenant, au contraire, des ordonnances du Seigneur, qu’ils les accomplissent et soient saints devant leur Dieu.
Nombres 15.40 (PGR)afin que vous vous rappeliez et que vous exécutiez tous mes ordres et que vous soyez Saints pour votre Dieu.
Nombres 15.40 (LAU)afin que vous vous rappeliez et que vous pratiquiez tous mes commandements et que vous soyez saints à votre Dieu.
Nombres 15.40 (DBY)afin que vous vous souveniez de tous mes commandements, et que vous les fassiez, et que vous soyez saints, consacrés à votre Dieu.
Nombres 15.40 (TAN)Vous vous rappellerez ainsi et vous accomplirez tous mes commandements, et vous serez saints pour votre Dieu.
Nombres 15.40 (VIG)mais que, se souvenant au contraire des ordonnances du Seigneur, ils les accomplissent, et qu’ils se conservent saints pour leur Dieu.
Nombres 15.40 (FIL)mais que, se souvenant au contraire des ordonnances du Seigneur, ils les accomplissent, et qu’ils se conservent saints pour leur Dieu.
Nombres 15.40 (CRA)Vous vous souviendrez ainsi de tous mes commandements et les mettrez en pratique, et vous serez saints à votre Dieu.
Nombres 15.40 (BPC)C’est afin que vous vous souveniez de tous mes commandements et que vous les observiez, et qu’ainsi vous soyez saints devant votre Dieu.
Nombres 15.40 (AMI)mais que se souvenant au contraire des ordonnances du Seigneur, ils les accomplissent, et qu’ils se conservent saints et purs pour leur Dieu.

Langues étrangères

Nombres 15.40 (LXX)ὅπως ἂν μνησθῆτε καὶ ποιήσητε πάσας τὰς ἐντολάς μου καὶ ἔσεσθε ἅγιοι τῷ θεῷ ὑμῶν.
Nombres 15.40 (VUL)sed magis memores praeceptorum Domini faciant ea sintque sancti Deo suo
Nombres 15.40 (SWA)ili mpate kukumbuka na kuyafanya maagizo yangu yote, na kuwa watakatifu kwa Mungu wenu.
Nombres 15.40 (BHS)לְמַ֣עַן תִּזְכְּר֔וּ וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֶת־כָּל־מִצְוֹתָ֑י וִהְיִיתֶ֥ם קְדֹשִׁ֖ים לֵֽאלֹהֵיכֶֽם׃