Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 26.12

Lévitique 26.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 26.12 (LSG)Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (NEG)Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (S21)Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (LSGSN)Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.

Les Bibles d'étude

Lévitique 26.12 (BAN)Et je marcherai au milieu de vous ; je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.

Les « autres versions »

Lévitique 26.12 (SAC)Je marcherai parmi vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (MAR)Mais je marcherai au milieu de vous, je vous serai Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (OST)Et je marcherai au milieu de vous ; je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (CAH)Je marcherai au milieu de vous, je serai pour vous un Dieu, et vous me serez un peuple.
Lévitique 26.12 (GBT)Je marcherai parmi vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (PGR)et j’irai et viendrai parmi vous, et je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (LAU)Je marcherai au milieu de vous : je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (DBY)et je marcherai au milieu de vous ; et je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (TAN)mais je me complairai au milieu de vous, et je serai votre Divinité, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (VIG)Je marcherai parmi vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (FIL)Je marcherai parmi vous, Je serai votre Dieu, et vous serez Mon peuple.
Lévitique 26.12 (CRA)Je marcherai au milieu de vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (BPC)Je vivrai au milieu de vous, je serai votre Dieu et vous serez mon peuple.
Lévitique 26.12 (AMI)Je marcherai parmi vous, je serai votre Dieu, et vous serez mon peuple.

Langues étrangères

Lévitique 26.12 (LXX)καὶ ἐμπεριπατήσω ἐν ὑμῖν καὶ ἔσομαι ὑμῶν θεός καὶ ὑμεῖς ἔσεσθέ μου λαός.
Lévitique 26.12 (VUL)ambulabo inter vos et ero vester Deus vosque eritis populus meus
Lévitique 26.12 (SWA)Nami nitakwenda kati yenu, nami nitakuwa Mungu wenu, nanyi mtakuwa watu wangu.
Lévitique 26.12 (BHS)וְהִתְהַלַּכְתִּי֙ בְּתֹ֣וכְכֶ֔ם וְהָיִ֥יתִי לָכֶ֖ם לֵֽאלֹהִ֑ים וְאַתֶּ֖ם תִּהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃