Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 7.27

Proverbes 7.27 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 7.27 (LSG)Sa maison, c’est le chemin du séjour des morts ; Il descend vers les demeures de la mort.
Proverbes 7.27 (NEG)Sa maison, c’est le chemin du séjour des morts ; Il descend vers les demeures de la mort.
Proverbes 7.27 (S21)Sa maison, c’est le chemin du séjour des morts qui descend vers les chambres de la mort.
Proverbes 7.27 (LSGSN)Sa maison, c’est le chemin du séjour des morts ; Il descend vers les demeures de la mort.

Les Bibles d'étude

Proverbes 7.27 (BAN)Sa maison est le chemin du sépulcre ; Il descend aux demeures de la mort.

Les « autres versions »

Proverbes 7.27 (SAC)Sa maison est le chemin de l’enfer, qui pénètre jusque dans la profondeur de la mort.
Proverbes 7.27 (MAR)Sa maison sont les voies du sépulcre, qui descendent aux cabinets de la mort.
Proverbes 7.27 (OST)Sa maison est le chemin du Sépulcre ; il descend aux demeures de la mort.
Proverbes 7.27 (CAH)Les voies de sa maison sont celles du schéol ; elles descendent dans les profondeurs de la mort.
Proverbes 7.27 (GBT)Sa demeure est le chemin de l’enfer, il conduit jusqu’aux profondeurs de la mort
Proverbes 7.27 (PGR)Sa maison est la route des Enfers, elle fait descendre au séjour de la mort.
Proverbes 7.27 (LAU)Ce sont les voies du séjour des morts que sa maison ; elles descendent vers les profondeurs de la mort.
Proverbes 7.27 (DBY)Ce sont les voies du shéol que sa maison ; elles descendent dans les chambres de la mort.
Proverbes 7.27 (TAN)Sa maison est comme les avenues du Cheol, qui aboutissent aux demeures souterraines de la mort.
Proverbes 7.27 (VIG)Sa maison est le chemin de l’enfer, et il pénètre jusque dans les profondeurs de la mort.
Proverbes 7.27 (FIL)Sa maison est le chemin de l’enfer, et il pénètre jusque dans les profondeurs de la mort.
Proverbes 7.27 (CRA)Sa maison est le chemin du schéol, qui descend au séjour de la mort.
Proverbes 7.27 (BPC)Sa maison est le chemin du schéol, - qui conduit au séjour de la mort.
Proverbes 7.27 (AMI)Sa maison est le chemin du schéol, qui conduit au séjour de la mort.

Langues étrangères

Proverbes 7.27 (LXX)ὁδοὶ ᾅδου ὁ οἶκος αὐτῆς κατάγουσαι εἰς τὰ ταμίεια τοῦ θανάτου.
Proverbes 7.27 (VUL)viae inferi domus eius penetrantes interiora mortis
Proverbes 7.27 (SWA)Nyumba yake ni njia ya kwenda kuzimu, Hushuka mpaka vyumba vya mauti.
Proverbes 7.27 (BHS)דַּרְכֵ֣י שְׁאֹ֣ול בֵּיתָ֑הּ יֹ֝רְדֹ֗ות אֶל־חַדְרֵי־מָֽוֶת׃ פ