Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 31.18

Proverbes 31.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 31.18 (LSG)Elle sent que ce qu’elle gagne est bon ; Sa lampe ne s’éteint point pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (NEG)Elle sent que ce qu’elle gagne est bon ; Sa lampe ne s’éteint point pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (S21)Elle constate que ce qu’elle gagne est bon. Sa lampe ne s’éteint pas pendant la nuit :
Proverbes 31.18 (LSGSN)Elle sent que ce qu’elle gagne est bon ; Sa lampe ne s’éteint point pendant la nuit.

Les Bibles d'étude

Proverbes 31.18 (BAN)Teth Elle voit que ce qu’elle gagne est bon ; Sa lampe ne s’éteint point durant la nuit.

Les « autres versions »

Proverbes 31.18 (SAC)( Teth. ) Elle a goûté, et elle a vu que son trafic est bon ; sa lampe ne s’éteindra point pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (MAR)[Teth.] Elle éprouve que son trafic est bon ; sa lampe ne s’éteint point la nuit.
Proverbes 31.18 (OST)Elle éprouve que son trafic est bon ; sa lampe ne s’éteint point la nuit ;
Proverbes 31.18 (CAH)Elle a compris que son commerce est bon, (et) sa lampe nocturne ne s’éteint pas.
Proverbes 31.18 (GBT)Elle a goûté, et compris que son industrie est bonne ; sa lampe ne s’éteindra pas durant la nuit.
Proverbes 31.18 (PGR)Elle goûte les bons effets de son industrie ! la nuit sa lampe ne s’éteint point.
Proverbes 31.18 (LAU)Elle goûte que son trafic est bon. Sa lampe ne s’éteint pas de nuit.
Proverbes 31.18 (DBY)Elle éprouve que son trafic est bon ; de nuit sa lampe ne s’éteint pas.
Proverbes 31.18 (TAN)Elle s’assure que ses affaires sont prospères ; sa lampe ne s’éteint pas la nuit.
Proverbes 31.18 (VIG)Elle a goûté, et elle a vu que son trafic (commerce) est bon ; sa lampe ne s’éteindra pas pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (FIL)Elle a goûté, et elle a vu que son trafic est bon; sa lampe ne s’éteindra point pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (CRA)TETH. Elle sent que son gain est bon ; sa lampe ne s’éteint pas pendant la nuit.
Proverbes 31.18 (BPC)Elle constate que son industrie prospère, - sa lampe ne s’éteint pas de la nuit.
Proverbes 31.18 (AMI)TETH. Elle constate que son trafic est prospère ; sa lampe ne s’éteint jamais pendant la nuit.

Langues étrangères

Proverbes 31.18 (LXX)ἐγεύσατο ὅτι καλόν ἐστιν τὸ ἐργάζεσθαι καὶ οὐκ ἀποσβέννυται ὅλην τὴν νύκτα ὁ λύχνος αὐτῆς.
Proverbes 31.18 (VUL)teth gustavit quia bona est negotiatio eius non extinguetur in nocte lucerna illius
Proverbes 31.18 (SWA)Huona kama bidhaa yake ina faida; Taa yake haizimiki usiku.
Proverbes 31.18 (BHS)טָ֭עֲמָה כִּי־טֹ֣וב סַחְרָ֑הּ לֹֽא־יִכְבֶּ֖ה בַלַּ֣יְלָה נֵרָֽהּ׃