Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 23.23

Proverbes 23.23 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Achetez la vérité, et ne la vendez point ; et faites le même à l’égard de la sagesse, de la doctrine et de l’intelligence.
MARAchète la vérité, et ne la vends point ; achète la sagesse, l’instruction et la prudence.
OSTAchète la vérité, et ne la vends point ; achète la sagesse, l’instruction et la prudence.
CAHAchète la vertu et ne (la) vends pas, (ainsi que) la sagesse, la discipline et l’intelligence.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRAchète la vérité, et ne la vends pas, la sagesse, la discipline et le sens.
LAUAcquiers la vérité et ne la vends point, la sagesse, la discipline et le discernement.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYAchète la vérité, et ne la vends point, la sagesse, et l’instruction, et l’intelligence.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANAcquiers la vérité et ne la revends pas,
Et [tu acquerras] sagesse, instruction et intelligence.
ZAKAchète la vérité et ne la revends pas, non plus que la sagesse, la morale et la raison.
VIGAchète la vérité, et ne vends pas la sagesse, ni la doctrine, ni l’intelligence.
FILAchète la vérité, et ne vends pas la sagesse, ni la doctrine, ni l’intelligence.
LSGAcquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l’instruction et l’intelligence.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAAcquiers la vérité, et ne la vend pas, la sagesse, l’instruction et l’intelligence.
BPC[Acquiers la vérité et ne la vends pas, - la sagesse, l’instruction, et l’intelligence].
JERAcquiers la vérité, ne la vends pas : sagesse, discipline et intelligence.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGAcquiers la vérité, et ne la vends pas,
La sagesse, l’instruction et l’intelligence.

CHUAcquiers la vérité, mais ne la vends pas, ni la sagesse, la discipline, le discernement.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPAchète la vérité, ne la revends pas; acquiers la sagesse, l’instruction et l’intelligence.
S21Acquiers la vérité et ne la vends pas, la sagesse, l’instruction et l’intelligence.
KJFAchète la vérité, et ne la vends pas, ainsi que sagesse, et instruction, et intelligence.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULveritatem eme et noli vendere sapientiam et doctrinam et intellegentiam
BHSאֱמֶ֣ת קְ֭נֵה וְאַל־תִּמְכֹּ֑ר חָכְמָ֖ה וּמוּסָ֣ר וּבִינָֽה׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !