Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 23.19

Proverbes 23.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 23.19 (LSG)Écoute, mon fils, et sois sage ; Dirige ton cœur dans la voie droite.
Proverbes 23.19 (NEG)Ecoute, mon fils, et sois sage ; Dirige ton cœur dans la voie droite.
Proverbes 23.19 (S21)Écoute, mon fils, et montre-toi sage ! Dirige ton cœur sur la voie droite !
Proverbes 23.19 (LSGSN)Ecoute , mon fils, et sois sage ; Dirige ton cœur dans la voie droite.

Les Bibles d'étude

Proverbes 23.19 (BAN)Écoute, toi mon fils, et deviens sage,
Et dirige ton cœur dans le [droit] chemin.

Les « autres versions »

Proverbes 23.19 (SAC)Ecoutez, mon fils, et soyez sage, et faites que votre âme marche droit dans la voie.
Proverbes 23.19 (MAR)Toi, mon fils, écoute, et sois sage ; et fais marcher ton cœur dans cette voie.
Proverbes 23.19 (OST)Toi, mon fils, écoute, et deviens sage, et dirige ton cœur dans la bonne voie.
Proverbes 23.19 (CAH)Écoute, toi, mon fils, et sois sage, et dirige ton cœur dans cette voie.
Proverbes 23.19 (GBT)Écoutez, mon fils, et soyez sage, et faites que votre âme marche droit dans la voie.
Proverbes 23.19 (PGR)Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton cœur dans le droit chemin.
Proverbes 23.19 (LAU)Écoute, toi, mon fils, sois sage, et dirige ton cœur dans cette voie.
Proverbes 23.19 (DBY)Toi, mon fils, écoute et sois sage, et dirige ton cœur dans le chemin.
Proverbes 23.19 (TAN)Écoute-moi bien, mon fils, et deviens sage ; dirige ton cœur dans le droit chemin.
Proverbes 23.19 (VIG)Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton âme dans la droite (bonne, note) voie.
Proverbes 23.19 (FIL)Ecoute, mon fils, et sois sage, et dirige ton âme dans la droite voie.
Proverbes 23.19 (CRA)Écoute, mon fils, et sois sage ; dirige ton cœur dans la voie droite.
Proverbes 23.19 (BPC)Ecoute, mon fils, et sois sage, - et dirige ton cœur dans la voie droite.
Proverbes 23.19 (AMI)Écoutez, mon fils, et soyez sage, et faites que votre cœur marche droit dans la voie.

Langues étrangères

Proverbes 23.19 (LXX)ἄκουε υἱέ καὶ σοφὸς γίνου καὶ κατεύθυνε ἐννοίας σῆς καρδίας.
Proverbes 23.19 (VUL)audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuum
Proverbes 23.19 (SWA)Sikia, mwanangu, uwe na hekima, Na kuuongoza moyo wako katika njia njema.
Proverbes 23.19 (BHS)שְׁמַע־אַתָּ֣ה בְנִ֣י וַחֲכָ֑ם וְאַשֵּׁ֖ר בַּדֶּ֣רֶךְ לִבֶּֽךָ׃