Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 35.9

Exode 35.9 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC des pierres d’onyx et des pierres précieuses pour orner l’éphod et le rational.
MARDes pierres d’Onyx, et des pierres de remplages pour l’Ephod, et pour le Pectoral.
OSTDes pierres d’onyx et des pierres d’enchâssure pour l’éphod et pour le pectoral.
CAHDes pierres de schohame, des pierres à être enchâssées pour l’éphod et le pectoral ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRet des pierres d’onyx et des pierreries enchâssées pour l’Ephod et le Pectoral.
LAUdes pierres d’onyx et des pierres à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYet des pierres d’onyx, et des pierres à enchâsser pour l’Éphod et pour le pectoral.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANdes pierres d’onyx et des pierres à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral.
ZAKdes pierres de choham et des pierres à enchâsser, pour l’éphod et le pectoral.
VIGles pierres d’onyx et les pierres précieuses pour orner l’éphod et le rational.
FILLes pierres d’onyx et les pierres présieuses pour orner l’éphod et le rational.
LSGdes pierres d’onyx et d’autres pierres pour la garniture de l’éphod et du pectoral.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAdes pierres d’onyx et d’autres pierres à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral.
BPCdes pierres de schoham et d’autres pierres précieuses pour garnir l’éphod et le pectoral.
JERdes pierres de cornaline et des pierreries à enchâsser pour l’éphod et le pectoral.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGdes pierres d’onyx et d’autres pierres pour la garniture de l’éphod et du pectoral.
CHUdes pierres d’onyx, et des pierres à sertir pour l’éphod et le pectoral. ›
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPdes pierres précieuses et des pierres à sertir pour l’éphod et le pectoral.
S21des pierres d’onyx et d’autres pierres pour la garniture de l’éphod et du pectoral.
KJFEt des pierres d’onyx et des pierres à sertir pour l’éphod et pour la cuirasse.
LXXκαὶ λίθους σαρδίου καὶ λίθους εἰς τὴν γλυφὴν εἰς τὴν ἐπωμίδα καὶ τὸν ποδήρη.
VULet oleum ad luminaria concinnanda et ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimum
BHSוְאַ֨בְנֵי־שֹׁ֔הַם וְאַבְנֵ֖י מִלֻּאִ֑ים לָאֵפֹ֖וד וְלַחֹֽשֶׁן׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !