Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Exode 25.1

Exode 25.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Exode 25.1 (LSG)L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Exode 25.1 (NEG)L’Éternel parla à Moïse, et dit :
Exode 25.1 (S21)L’Éternel dit à Moïse :
Exode 25.1 (LSGSN)L’Éternel parla à Moïse, et dit :

Les Bibles d'étude

Exode 25.1 (BAN)Et l’Éternel parla ainsi à Moïse :

Les « autres versions »

Exode 25.1 (SAC)Le Seigneur parla donc à Moïse, et lui dit :
Exode 25.1 (MAR)Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Exode 25.1 (OST)Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Exode 25.1 (CAH)L’Éternel parla à Mosché en ces termes :
Exode 25.1 (GBT) Le Seigneur parla donc à Moïse, et lui dit :
Exode 25.1 (PGR)Alors l’Éternel parla à Moïse en ces mots :
Exode 25.1 (LAU)Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Exode 25.1 (DBY)Et l’Éternel parla à Moïse, disant :
Exode 25.1 (TAN)L’éternel parla à Moïse en ces termes :
Exode 25.1 (VIG)Le Seigneur parla donc à Moïse, et lui dit :
Exode 25.1 (FIL)Le Seigneur parla donc à Moïse, et lui dit:
Exode 25.1 (CRA)Yahweh parla à Moïse, en disant :
Exode 25.1 (BPC)Yahweh parla à Moïse et dit :
Exode 25.1 (AMI)Le Seigneur parla donc à Moïse, et lui dit :

Langues étrangères

Exode 25.1 (LXX)καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων.
Exode 25.1 (VUL)locutusque est Dominus ad Mosen dicens
Exode 25.1 (SWA)Bwana akanena na Musa, akamwambia,
Exode 25.1 (BHS)וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃