Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 91.3

Psaumes 91.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 91.3 (LSG)Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur, De la peste et de ses ravages.
Psaumes 91.3 (NEG)Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur, De la peste et de ses ravages.
Psaumes 91.3 (S21)Oui, c’est lui qui te délivre du piège de l’oiseleur et de la peste dévastatrice.
Psaumes 91.3 (LSGSN)Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur, De la peste et de ses ravages.

Les Bibles d'étude

Psaumes 91.3 (BAN)Certes, il te délivrera du filet de l’oiseleur,
De la peste pernicieuse.

Les « autres versions »

Psaumes 91.3 (SAC)pour annoncer le matin votre miséricorde, et votre vérité durant la nuit,
Psaumes 91.3 (MAR)Certes il te délivrera du filet du chasseur ; [et] de la mortalité malheureuse.
Psaumes 91.3 (OST)Certes, il te sauvera du filet de l’oiseleur et de la mortalité funeste.
Psaumes 91.3 (CAH)Car il te délivrera du piège tendu, de la peste pernicieuse.
Psaumes 91.3 (GBT)Car c’est lui qui m’a délivré du filet du chasseur, et de la parole âpre et piquante.
Psaumes 91.3 (PGR)Oui, Il te dégage des rets de l’oiseleur, de la peste meurtrière ;
Psaumes 91.3 (LAU)Car c’est lui qui te délivre du lacet de l’oiseleur, de la mortalité désastreuse.
Psaumes 91.3 (DBY)Car il te délivrera du piège de l’oiseleur, de la peste calamiteuse.
Psaumes 91.3 (TAN)Car c’est lui qui te préserve du piège de l’oiseleur, de la peste meurtrière.
Psaumes 91.3 (VIG)pour annoncer le matin votre miséricorde, et votre vérité durant la nuit
Psaumes 91.3 (FIL)Car c’est Lui qui m’a délivré du piège du chasseur, * et de la parole âpre et piquante.
Psaumes 91.3 (SYN)C’est lui qui te délivrera du filet de l’oiseleur Et de la peste meurtrière.
Psaumes 91.3 (CRA)Car c’est lui qui te délivre du filet de l’oiseleur
et de la peste funeste.
Psaumes 91.3 (BPC)Aussi il te délivrera du filet de l’oiseleur, - de la peste dévastatrice !
Psaumes 91.3 (AMI)parce qu’il m’a délivré lui-même du piège des chasseurs et de la peste dévastatrice.

Langues étrangères

Psaumes 91.3 (LXX)τοῦ ἀναγγέλλειν τὸ πρωὶ τὸ ἔλεός σου καὶ τὴν ἀλήθειάν σου κατὰ νύκτα.
Psaumes 91.3 (VUL)ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per noctem
Psaumes 91.3 (SWA)Maana Yeye atakuokoa na mtego wa mwindaji, Na katika tauni iharibuyo.
Psaumes 91.3 (BHS)כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוֹּֽות׃