Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 89.27

Psaumes 89.27 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 89.27 (LSG)(89.28) Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.
Psaumes 89.27 (NEG)Lui, il m’invoquera : Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut !
Psaumes 89.27 (S21)Lui-même fera appel à moi : ‹ Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut ! ›
Psaumes 89.27 (LSGSN) Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.

Les Bibles d'étude

Psaumes 89.27 (BAN)Il m’invoquera, disant : Tu es mon Père,
Mon Dieu et le rocher de mon salut !

Les « autres versions »

Psaumes 89.27 (MAR)Aussi je l’établirai l’aîné [et] le souverain sur les Rois de la terre.
Psaumes 89.27 (OST)Il m’invoquera, disant : Tu es mon Père, mon Dieu et le rocher de mon salut.
Psaumes 89.27 (CAH)Lui, il m’invoquera : Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut.
Psaumes 89.27 (GBT)Il m’invoquera, en disant : Vous êtes mon Père, mon Dieu, et l’auteur de mon salut.
Psaumes 89.27 (PGR)Bien plus, je l’instituerai mon premier-né, le plus éminent des rois de la terre,
Psaumes 89.27 (LAU)Lui, il m’invoquera, [disant] : Tu es mon père, mon Dieu, le rocher de mon salut.
Psaumes 89.27 (DBY)Aussi moi, je ferai de lui le premier-né, le plus élevé des rois de la terre.
Psaumes 89.27 (TAN)Il me dira : "Tu es mon père, mon Dieu et le rocher de mon salut !"
Psaumes 89.27 (FIL)Il m’invoquera: Vous êtes mon Père, * mon Dieu, et l’auteur de mon salut.
Psaumes 89.27 (SYN)Aussi ferai-je de lui le premier-né, Le souverain des rois de la terre.
Psaumes 89.27 (CRA)« Il m’invoquera : Tu es mon père,
mon Dieu et le rocher de mon salut.
Psaumes 89.27 (BPC)J’en ferai même mon premier-né, élevé au-dessus des rois du monde ;
Psaumes 89.27 (AMI)Il m’invoquera en disant : Vous êtes mon père, mon Dieu, et l’auteur de mon salut.

Langues étrangères

Psaumes 89.27 (SWA)Nami nitamjalia kuwa mzaliwa wangu wa kwanza, Kuwa juu sana kuliko wafalme wa dunia.
Psaumes 89.27 (BHS)(89.26) ה֣וּא יִ֭קְרָאֵנִי אָ֣בִי אָ֑תָּה אֵ֝לִ֗י וְצ֣וּר יְשׁוּעָתִֽי׃