Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 78.17

Psaumes 78.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 78.17 (LSG)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, À se révolter contre le Très Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (NEG)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, À se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (S21)Mais ils ont continué à pécher contre lui, à se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (LSGSN)Mais ils continuèrent à Pécher contre lui, À se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

Les Bibles d'étude

Psaumes 78.17 (BAN)Mais ils continuèrent à pécher contre lui,
À se rebeller contre le Très-Haut dans la terre aride ;

Les « autres versions »

Psaumes 78.17 (MAR)Toutefois ils continuèrent à pécher contre lui, irritant le Souverain au désert.
Psaumes 78.17 (OST)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, se rebellant contre le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (CAH)Ils continuèrent de pécher encore contre lui, d’irriter le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (GBT)Et ils ne laissèrent pas de pécher encore contre lui ; ils irritèrent le Très-Haut dans un lieu qui était sans eau.
Psaumes 78.17 (PGR)Mais ils continuèrent encore à pécher contre Lui, à être rebelles au Très-haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (LAU)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, à se révolter contre le Très-Haut dans la terre aride.
Psaumes 78.17 (DBY)Et ils péchèrent de nouveau contre lui, irritant le Très-haut dans le désert ;
Psaumes 78.17 (TAN)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, à s’insurger contre le Très-Haut dans ces régions arides.
Psaumes 78.17 (FIL)Et ils continuèrent de pécher encore contre Lui, * et ils excitèrent la colère du Très-Haut dans ce lieu aride.
Psaumes 78.17 (SYN)Mais ils continuèrent à pécher contre lui, À se révolter dans le désert contre le Très-Haut.
Psaumes 78.17 (CRA)Mais ils continuèrent de pécher contre lui,
de se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 78.17 (BPC)Cependant ils continuèrent à pécher contre lui, - au point de se révolter dans le désert contre le Très-Haut
Psaumes 78.17 (AMI)Et ils ne laissèrent pas de pécher encore contre lui ; ils excitèrent la colère du Très-Haut dans un lieu qui était sans eau.

Langues étrangères

Psaumes 78.17 (SWA)Lakini wakazidi kumtenda dhambi, Walipomwasi Aliye juu katika nchi ya kiu.
Psaumes 78.17 (BHS)וַיֹּוסִ֣יפוּ עֹ֖וד לַחֲטֹא־לֹ֑ו לַֽמְרֹ֥ות עֶ֝לְיֹ֗ון בַּצִּיָּֽה׃