Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 47.10

Psaumes 47.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 47.10 (NEG)Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham ; Car à Dieu sont les boucliers de la terre : Il est souverainement élevé.
Psaumes 47.10 (S21)Les princes des peuples s’unissent au peuple du Dieu d’Abraham, car les puissants de la terre appartiennent à Dieu : il est souverainement élevé.

Les Bibles d'étude

Psaumes 47.10 (BAN)Les chefs des peuples se sont assemblés Comme peuple du Dieu d’Abraham, Car à Dieu appartiennent les boucliers de la terre ; Il est infiniment élevé.

Les « autres versions »

Psaumes 47.10 (SAC)Nous avons reçu, ô Dieu ! votre miséricorde au milieu de votre temple.
Psaumes 47.10 (OST)Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d’Abraham ; car à Dieu sont les boucliers de la terre ; il est souverainement élevé.
Psaumes 47.10 (CAH)Les princes des peuples se sont assemblés, le peuple du Dieu d’Abraham, car à Dieu sont les boucliers de la terre ; il est très sublime.
Psaumes 47.10 (GBT)Les princes des peuples se sont assemblés et unis avec le Dieu d’Abraham ; les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
Psaumes 47.10 (LAU)Les chefs des peuples se réunissent au peuple du Dieu d’Abraham ; car à Dieu sont les boucliers de la terre : il est souverainement élevé.
Psaumes 47.10 (TAN)Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent le peuple du Dieu d’Abraham ! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre : il est souverainement élevé.
Psaumes 47.10 (VIG)Nous avons reçu, ô Dieu, votre miséricorde au milieu de votre temple.
Psaumes 47.10 (FIL)Les princes des peuples se sont unis au Dieu d’Abraham; * car les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
Psaumes 47.10 (CRA)Les princes des peuples se réunissent
pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham ;
car à Dieu sont les boucliers de la terre ;
Il est souverainement élevé.
Psaumes 47.10 (AMI)Les princes des peuples se sont assemblés et unis avec le Dieu d’Abraham, parce qu’à Dieu sont les puissants de la terre ; il est souverainement grand.

Langues étrangères

Psaumes 47.10 (LXX)ὑπελάβομεν ὁ θεός τὸ ἔλεός σου ἐν μέσῳ τοῦ ναοῦ σου.
Psaumes 47.10 (VUL)suscepimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui
Psaumes 47.10 (BHS)(47.9) נְדִ֘יבֵ֤י עַמִּ֨ים׀ נֶאֱסָ֗פוּ עַם֮ אֱלֹהֵ֪י אַבְרָ֫הָ֥ם כִּ֣י לֵֽ֭אלֹהִים מָֽגִנֵּי־אֶ֗רֶץ מְאֹ֣ד נַעֲלָֽה׃