Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 25.17

Psaumes 25.17 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 25.17 (LSG)Les angoisses de mon cœur augmentent ; Tire-moi de ma détresse.
Psaumes 25.17 (NEG)Les angoisses de mon cœur augmentent ; Tire-moi de ma détresse.
Psaumes 25.17 (S21)Les angoisses de mon cœur augmentent : délivre-moi de ma détresse !
Psaumes 25.17 (LSGSN)Les angoisses de mon cœur augmentent ; Tire -moi de ma détresse.

Les Bibles d'étude

Psaumes 25.17 (BAN)Tsadé.
Les angoisses de mon cœur ont augmenté,
Fais-moi sortir de mes détresses !

Les « autres versions »

Psaumes 25.17 (MAR)[Tsade.] Les détresses de mon cœur se sont augmentées ; tire-moi hors de mes angoisses.
Psaumes 25.17 (OST)Les détresses de mon cœur se sont augmentées ; délivre-moi de mes angoisses !
Psaumes 25.17 (CAH)Les anxiétés de mon cœur l’ont envahi, tire-moi de ma détresse.
Psaumes 25.17 (GBT)Les afflictions se sont multipliées au fond de mon cœur ; délivrez-moi des nécessités qui m’accablent.
Psaumes 25.17 (PGR)Les angoisses m’ont ouvert le cœur ; délivre-moi donc de mes perplexités !
Psaumes 25.17 (LAU)Les détresses de mon cœur augmentent ; fais-moi sortir de mes angoisses.
Psaumes 25.17 (DBY)Les détresses de mon cœur se sont agrandies ; fais-moi sortir de mes angoisses.
Psaumes 25.17 (TAN)Que les angoisses qui serrent mon cœur se relâchent ! Délivre-moi de mes tourments.
Psaumes 25.17 (FIL)Les tribulations de mon coeur se sont multipliées; * tirez-moi de mes angoisses.
Psaumes 25.17 (SYN)La détresse de mon cœur augmente : Délivre-moi de mes angoisses !
Psaumes 25.17 (CRA)TSADÉ. Les angoisses de mon cœur se sont accrues :
tire-moi de ma détresse !
Psaumes 25.17 (BPC)Eloigne les angoisses de mon cœur, - délivre-moi de mes tribulations :
Psaumes 25.17 (AMI)TSADÉ. Les afflictions se sont multipliées au fond de mon cœur : délivrez-moi des nécessités malheureuses où je suis réduit.

Langues étrangères

Psaumes 25.17 (SWA)Katika shida za moyo wangu unifanyie nafasi, Na kunitoa katika dhiki zangu.
Psaumes 25.17 (BHS)צָרֹ֣ות לְבָבִ֣י הִרְחִ֑יבוּ מִ֝מְּצֽוּקֹותַ֗י הֹוצִיאֵֽנִי׃