Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 116.8

Psaumes 116.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 116.8 (LSG)Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (NEG)Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (S21)Oui, tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (LSGSN)Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.

Les Bibles d'étude

Psaumes 116.8 (BAN)Oui, tu as délivré mon âme de la mort,
Mes yeux de pleurs, mes pieds de chute.

Les « autres versions »

Psaumes 116.8 (MAR)Parce que tu as mis à couvert mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, [et] mes pieds de chute.
Psaumes 116.8 (OST)Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, et mes pieds de chute.
Psaumes 116.8 (CAH)Car tu as (ô Dieu ! ) retiré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (GBT)Il a préservé mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (PGR)Car Tu as affranchi mon âme de la mort, mes yeux des pleurs, mon pied de la chute.
Psaumes 116.8 (LAU)car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (DBY)Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de larmes, mes pieds de chute :
Psaumes 116.8 (TAN)Oui, tu as préservé mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (FIL)Car Il a délivré mon âme de la mort, * mes yeux des larmes, mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (SYN)Oui, tu as préservé mon âme de la mort, Mes yeux, des pleurs, Et mes pieds de, toute chute.
Psaumes 116.8 (CRA)Oui, tu as sauvé mon âme de la mort,
mon œil des larmes,
mes pieds de la chute.
Psaumes 116.8 (BPC)Tu as préservé mon âme de la mort, - mon œil des larmes, mon pied de la chute ;
Psaumes 116.8 (AMI)Car il a délivré mon âme de la mort, mes yeux des larmes, mes pieds de leur chute.

Langues étrangères

Psaumes 116.8 (SWA)Maana umeniponya nafsi yangu na mauti, Macho yangu na machozi, Na miguu yangu na kuanguka.
Psaumes 116.8 (BHS)כִּ֤י חִלַּ֥צְתָּ נַפְשִׁ֗י מִ֫מָּ֥וֶת אֶת־עֵינִ֥י מִן־דִּמְעָ֑ה אֶת־רַגְלִ֥י מִדֶּֽחִי׃