Psaumes 116.19 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 116.19 (LSG) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l’Éternel! |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 116.19 (NEG) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
| Segond 21 (2007) | Psaumes 116.19 (S21) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel ! |
| Louis Segond + Strong | Psaumes 116.19 (LSGSN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Psaumes 116.19 (BAN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
Les « autres versions » | ||
| David Martin (1744) | Psaumes 116.19 (MAR) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel. |
| Ostervald (1811) | Psaumes 116.19 (OST) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l’Éternel ! |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 116.19 (CAH) | Dans les parvis de la maison de Iehovah, dans ton sein, ô Ierouschalaïm ! Hallelouiah ! |
| Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 116.19 (GBT) | Dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, ô Jérusalem |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 116.19 (PGR) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, dans ton sein, ô Jérusalem ! Alléluia ! |
| Lausanne (1872) | Psaumes 116.19 (LAU) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Célébrez l’Éternel. |
| Darby (1885) | Psaumes 116.19 (DBY) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez Jah ! |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 116.19 (TAN) | dans les parvis de la maison de l’Éternel, dans ton enceinte, ô Jérusalem. Alléluia ! |
| Fillion (1904) | Psaumes 116.19 (FIL) | dans les parvis de la maison du Seigneur, au milieu de toi, Jérusalem. |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 116.19 (SYN) | Dans les parvis de la maison de l’Éternel, Au milieu de toi, ô Jérusalem ! Louez l’Éternel ! |
| Auguste Crampon (1923) | Psaumes 116.19 (CRA) | dans les parvis de la maison de Yahweh, dans ton enceinte, Jérusalem. Alleluia ! |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 116.19 (BPC) | Dans les parvis de la demeure de Yahweh - dans ton enceinte, ô Jérusalem ! Alleluja. |
| Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 116.19 (AMI) | à l’entrée de la maison du Seigneur, au milieu de vous, ô Jérusalem ! |
Langues étrangères | ||
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 116.19 (SWA) | Katika nyua za nyumba ya Bwana, Ndani yako, Ee Yerusalemu. |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 116.19 (BHS) | בְּחַצְרֹ֤ות׀ בֵּ֤ית יְהוָ֗ה בְּֽתֹ֘וכֵ֤כִי יְֽרוּשָׁלִָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ |