Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 42.9

Job 42.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 42.9 (LSG)Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit : et l’Éternel eut égard à la prière de Job.
Job 42.9 (NEG)Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit : et l’Éternel eut égard à la prière de Job.
Job 42.9 (S21)Eliphaz de Théman, Bildad de Shuach et Tsophar de Naama allèrent faire comme l’Éternel leur avait dit, et l’Éternel eut de la considération pour Job.
Job 42.9 (LSGSN)Eliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit : et l’Éternel eut égard à la prière de Job.

Les Bibles d'étude

Job 42.9 (BAN)Et Éliphaz de Théman et Bildad de Suach et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit, et l’Éternel eut égard à Job.

Les « autres versions »

Job 42.9 (SAC)Éliphaz de Théman, Baldad de Sun, et Sophar de Naamath, s’en allèrent donc, et firent ce que le Seigneur leur avait dit  ; et le Seigneur écouta Job en leur faveur.
Job 42.9 (MAR)Ainsi Eliphas Témanite, et Bildad Suhite, [et] Tsophar Nahamathite vinrent, et firent ce que l’Éternel leur avait commandé ; et l’Éternel exauça la prière de Job.
Job 42.9 (OST)Et Éliphaz, de Théman, Bildad, de Shuach, et Tsophar, de Naama, allèrent et firent comme leur avait dit l’Éternel, et l’Éternel eut égard à Job.
Job 42.9 (CAH)Éliphaz le Themanite, Bildad de Schoua’h et Tsophar de Naamah allèrent et firent comme Iehovah leur avait parlé, et Iehovah eut égard à Iyob.
Job 42.9 (GBT)Alors Éliphaz, de Théman, Baldad, de Suh, et Sophar, de Naamath s’en allèrent, et firent ce que le Seigneur leur avait dit, et le Seigneur écouta Job.
Job 42.9 (PGR)Alors Eliphaz de Théman, et Bildad de Such, et Zophar de Naama allèrent, et firent comme l’Éternel avait dit ; et l’Éternel eut égard à Job.
Job 42.9 (LAU)Et Eliphaz, le Thémanite, et Bildad, le Schoukite, et Tsophar, le Naamathite, allèrent et firent selon que l’Éternel leur avait parlé ; et l’Éternel eut égard à Job.
Job 42.9 (DBY)Et Éliphaz le Thémanite, et Bildad le Shukhite, et Tsophar le Naamathite, allèrent et firent comme l’Éternel leur avait dit ; et l’Éternel eut Job pour agréable.
Job 42.9 (TAN)Eliphaz de Têmân, Bildad de Chouha et Çofar de Naama allèrent donc et firent comme l’Éternel leur avait dit, et l’Éternel eut égard à l’intervention de Job.
Job 42.9 (VIG)Eliphaz le Thémanite, Baldad le Suhite et Sophar le Naamathite s’en allèrent donc, et firent ce que le Seigneur leur avait dit, et le Seigneur reçut Job favorablement.
Job 42.9 (FIL)Eliphaz le Thémanite, Baldad le Suhite et Sophar le Naamathite s’en allèrent donc, et firent ce que le Seigneur leur avait dit, et le Seigneur reçut Job favorablement.
Job 42.9 (CRA)Eliphaz de Théman, Baldad de Suhé et Sophar de Naaman allèrent donc et firent comme Yahweh leur avait dit ; et Yahweh eut égard à la prière de Job.
Job 42.9 (BPC)S’en allèrent donc, Eliphaz de Théman et Bildad de Shouah et Sophar de Naama, et ils firent comme leur avait dit Yahweh et Yahweh eut égard à Job.
Job 42.9 (AMI)Éliphaz, de Théman, Baldad, de Suh, et Sophar, de Naamath, s’en allèrent donc et firent ce que le Seigneur leur avait dit ; et le Seigneur écouta Job en leur faveur.

Langues étrangères

Job 42.9 (LXX)ἐπορεύθη δὲ Ελιφας ὁ Θαιμανίτης καὶ Βαλδαδ ὁ Σαυχίτης καὶ Σωφαρ ὁ Μιναῖος καὶ ἐποίησαν καθὼς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ κύριος καὶ ἔλυσεν τὴν ἁμαρτίαν αὐτοῖς διὰ Ιωβ.
Job 42.9 (VUL)abierunt ergo Eliphaz Themanites et Baldad Suites et Sophar Naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos Dominus et suscepit Dominus faciem Iob
Job 42.9 (SWA)Basi Elifazi, Mtemani, na Bildadi, Mshuhi, na Sofari, Mnaamathi, wakaenda, wakafanya kama vile Bwana alivyowaamuru; naye Bwana akamridhia Ayubu.
Job 42.9 (BHS)וַיֵּלְכוּ֩ אֱלִיפַ֨ז הַתֵּֽימָנִ֜י וּבִלְדַּ֣ד הַשּׁוּחִ֗י צֹפַר֙ הַנַּ֣עֲמָתִ֔י וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ם יְהוָ֑ה וַיִּשָּׂ֥א יְהוָ֖ה אֶת־פְּנֵ֥י אִיֹּֽוב׃