Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Néhémie 11.36

Néhémie 11.36 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Néhémie 11.36 (LSG)Il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin, quoique appartenant aux divisions de Juda.
Néhémie 11.36 (NEG)Il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin, quoique appartenant aux divisions de Juda.
Néhémie 11.36 (S21)Certains Lévites étaient installés dans les parties de Juda rattachées à Benjamin.
Néhémie 11.36 (LSGSN)Il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin, quoique appartenant aux divisions de Juda.

Les Bibles d'étude

Néhémie 11.36 (BAN)Et des Lévites, des divisions de Juda, furent attribués à Benjamin.

Les « autres versions »

Néhémie 11.36 (SAC)Et les lévites avaient leur demeure dans les partages de Juda et de Benjamin.
Néhémie 11.36 (MAR)Et quelques-uns des Lévites [habitèrent] dans leurs partages de Juda et de Benjamin.
Néhémie 11.36 (OST)D’entre les Lévites, des classes de Juda se rattachèrent à Benjamin.
Néhémie 11.36 (CAH)Et des leviime (se trouvaient) des divisions (dans) Iehouda et Biniamine.
Néhémie 11.36 (GBT)Et les lévites avaient leur demeure dans les partages de Juda et de Benjamin
Néhémie 11.36 (PGR)Et des Lévites habitaient par divisions entre Juda et Benjamin.
Néhémie 11.36 (LAU)Et d’entre les Lévites, des divisions de Juda [se joignirent] à Benjamin.
Néhémie 11.36 (DBY)Et d’entre les Lévites, il y eut des divisions de Juda qui s’établirent en Benjamin.
Néhémie 11.36 (TAN)Quelques-uns des Lévites demeuraient dans des parties de Juda rattachées à Benjamin.
Néhémie 11.36 (VIG)Et les Lévites avaient leur demeure sur les territoires (des portions) de Juda et de Benjamin.
Néhémie 11.36 (FIL)Et les lévites avaient leur demeure sur les territoires de Juda et de Benjamin.
Néhémie 11.36 (CRA)Il y eut, parmi les lévites, des classes appartenant à Juda qui se joignirent à Benjamin.
Néhémie 11.36 (BPC)Et d’entre les lévites, il y eut des groupes en Juda et Benjamin.
Néhémie 11.36 (AMI)Et il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin, quoique appartenant aux divisions de Juda.

Langues étrangères

Néhémie 11.36 (LXX)καὶ ἀπὸ τῶν Λευιτῶν μερίδες Ιουδα τῷ Βενιαμιν.
Néhémie 11.36 (VUL)et de Levitis partitiones Iuda et Beniamin
Néhémie 11.36 (SWA)Na wa Walawi, wengine walikaa katika Yuda na wengine katika Benyamini.
Néhémie 11.36 (BHS)וּמִן־הַלְוִיִּ֔ם מַחְלְקֹ֥ות יְהוּדָ֖ה לְבִנְיָמִֽין׃ פ