Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 17.7

2 Chroniques 17.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Chroniques 17.7 (LSG)La troisième année de son règne, il chargea ses chefs Ben Haïl, Abdias, Zacharie, Nethaneel et Michée, d’aller enseigner dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (NEG)La troisième année de son règne, il chargea ses chefs Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Nethaneel et Michée, d’aller enseigner dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (S21)La troisième année de son règne, il chargea ses chefs Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Nathanaël et Michée d’aller enseigner dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (LSGSN)La troisième année de son règne , il chargea ses chefs Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Nethaneel et Michée, d’aller enseigner dans les villes de Juda.

Les Bibles d'étude

2 Chroniques 17.7 (BAN)Et la troisième année de son régne, il envoya ses chefs Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Néthanéel et Michée, pour enseigner dans les villes de Juda,

Les « autres versions »

2 Chroniques 17.7 (SAC)La troisième année de son règne, il envoya des premiers seigneurs de sa cour ; savoir, Benhaïl, Obdias, Zacharie, Nathanaël et Michée, pour instruire dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (MAR)Et la troisième année de son règne, il envoya de ses principaux gouverneurs, [savoir], Benhajil, Hobadia, Zacharie, Nathanaël, et Micaia, pour instruire [le peuple] dans les villes de Juda ;
2 Chroniques 17.7 (OST)Puis, la troisième année de son règne, il envoya ses chefs Benhaïl, Obadia, Zacharie, Nathanaël et Micaja, pour enseigner dans les villes de Juda ;
2 Chroniques 17.7 (CAH)Et dans la troisième année de son règne il envoya ses seigneurs, pour instruire dans les villes de Iehouda.
2 Chroniques 17.7 (GBT)La troisième année de son règne, il envoya des principaux de sa cour, Benhaïl, Obdias, Zacharie, Nathanaël et Michée, pour instruire les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (PGR)Et la troisième année de son règne il délégua ses Chefs Ben-Haïl et Obadia et Zacharie et Nethaneël et Michée pour enseigner dans les villes de Juda,
2 Chroniques 17.7 (LAU)Et le troisième année de son règne, il envoya ses chefs, Ben-kaïl, et Abdias, et Zacharie, et Nethanéel, et Michée, pour enseigner dans les villes de Juda ;
2 Chroniques 17.7 (DBY)Et la troisième année de son règne, il envoya ses chefs, Ben-Haïl, et Abdias, et Zacharie, et Nethaneël, et Michée, pour enseigner dans les villes de Juda ;
2 Chroniques 17.7 (TAN)Dans la troisième année de son règne, il envoya ses grands dignitaires, Ben-Haïl, Obadia, Zacharie, Nethanel et Mikhaïahou pour propager l’instruction dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (VIG)La troisième année de son règne, il envoya plusieurs de ses princes, Benhaïl, Obdias, Zacharie, Nathanaël et Michée, enseigner dans les villes de Juda
2 Chroniques 17.7 (FIL)La troisième année de son règne, il envoya plusieurs de ses princes, Benhaïl, Obdias, Zacharie, Nathanaël et Michée, enseigner dans les villes de Juda
2 Chroniques 17.7 (CRA)La troisième année de son règne, il envoya ses chefs, Ben-Haïl, Obdias, Zacharias, Nathanaël et Michéas, enseigner dans les villes de Juda,
2 Chroniques 17.7 (BPC)La troisième année de son règne, il envoya ses chefs Ben-Haïl, Obdias, Zacharias, Nathanaël et Michéas, pour enseigner dans les villes de Juda.
2 Chroniques 17.7 (AMI)La troisième année de son règne, il envoya des premiers seigneurs de sa cour, savoir : Benhaïl, Obdias, Zacharie, Nathanaël et Michée, pour enseigner dans les villes de Juda.

Langues étrangères

2 Chroniques 17.7 (LXX)καὶ ἐν τῷ τρίτῳ ἔτει τῆς βασιλείας αὐτοῦ ἀπέστειλεν τοὺς ἡγουμένους αὐτοῦ καὶ τοὺς υἱοὺς τῶν δυνατῶν τὸν Αβδιαν καὶ Ζαχαριαν καὶ Ναθαναηλ καὶ Μιχαιαν διδάσκειν ἐν πόλεσιν Ιουδα.
2 Chroniques 17.7 (VUL)tertio autem anno regni sui misit de principibus suis Benail et Obdiam et Zacchariam et Nathanahel et Micheam ut docerent in civitatibus Iuda
2 Chroniques 17.7 (SWA)Tena, katika mwaka wa tatu wa kutawala kwake, akawatuma wakuu wake, yaani, Ben-haili, na Obadia, na Zekaria, na Nethaneli, na Mikaya, ili kufundisha mijini mwa Yuda;
2 Chroniques 17.7 (BHS)וּבִשְׁנַ֨ת שָׁלֹ֜ושׁ לְמָלְכֹ֗ו שָׁלַ֤ח לְשָׂרָיו֙ לְבֶן־חַ֨יִל֙ וּלְעֹבַדְיָ֣ה וְלִזְכַרְיָ֔ה וְלִנְתַנְאֵ֖ל וּלְמִיכָיָ֑הוּ לְלַמֵּ֖ד בְּעָרֵ֥י יְהוּדָֽה׃