Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 9.35

1 Chroniques 9.35 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 9.35 (LSG)Le père de Gabaon, Jeïel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
1 Chroniques 9.35 (NEG)Le père de Gabaon, Jeïel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
1 Chroniques 9.35 (S21)Le père de Gabaon, Jeïel, habitait à Gabaon et sa femme s’appelait Maaca.
1 Chroniques 9.35 (LSGSN)Le père de Gabaon , Jeïel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 9.35 (BAN)Et à Gabaon demeuraient le père de Gabaon, Jéuël, dont la femme s’appelait Maaca,

Les « autres versions »

1 Chroniques 9.35 (SAC)Mais Jéhiel, de la tribu de Benjamin, demeura dans Gabaon dont il était le prince ; sa femme se nommait Maacha.
1 Chroniques 9.35 (MAR)Or Jéhiël, le père de Gabaon, habita à Gabaon ; et le nom de sa femme était Mahaca.
1 Chroniques 9.35 (OST)Le père de Gabaon, Jéïel, habita à Gabaon ; et le nom de sa femme était Maaca ;
1 Chroniques 9.35 (CAH)A Guibeone demeurait le père de Guibeone Iéiel ; le nom de sa femme, Maacha.
1 Chroniques 9.35 (GBT)Mais Jéhiel demeura à Gabaon, dont il était prince ; sa femme se nommait Maacha.
1 Chroniques 9.35 (PGR)Or à Gabaon demeurait le père de Gabaon, Jehiel, le nom de sa femme était Maacha.
1 Chroniques 9.35 (LAU)Et à Gabaon habita le père de Gabaon, Jéhiel, et le nom de sa femme était Maaca.
1 Chroniques 9.35 (DBY)Et à Gabaon habita le père de Gabaon, Jehiel ; et le nom de sa femme était Maaca.
1 Chroniques 9.35 (TAN)A Gabaon demeuraient le "père" de Gabaon, Yeïêl, dont la femme s’appelait Maakha,
1 Chroniques 9.35 (VIG)Or Jéhiel, (père de Gabaon,) habitait à Gabaon ; sa femme se nommait Maacha.
1 Chroniques 9.35 (FIL)Or Jéhiel, père de Gabaon, habitait à Gabaon; sa femme se nommait Maacha.
1 Chroniques 9.35 (CRA)Le père de Gabaon, Jéhiel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.
1 Chroniques 9.35 (BPC)A Gabaon, habitaient le père de Gabaon, Jéhiel, dont la femme s’appelait Maacha,
1 Chroniques 9.35 (AMI)Mais Jéhiel, de la tribu de Benjamin, demeura dans Gabaon ; sa femme se nommait Maacha.

Langues étrangères

1 Chroniques 9.35 (LXX)καὶ ἐν Γαβαων κατῴκησεν πατὴρ Γαβαων Ιιηλ καὶ ὄνομα γυναικὸς αὐτοῦ Μοωχα.
1 Chroniques 9.35 (VUL)in Gabaon autem commorati sunt pater Gabaon Iaihel et nomen uxoris eius Maacha
1 Chroniques 9.35 (SWA)Basi huko Gibea alikaa babaye Gibea, jina lake Yeieli, na jina la mkewe aliitwa Maaka;
1 Chroniques 9.35 (BHS)וּבְגִבְעֹ֛ון יָשְׁב֥וּ אֲבִֽי־גִבְעֹ֖ון יְעִיאֵ֑ל וְשֵׁ֥ם אִשְׁתֹּ֖ו מַעֲכָֽה׃