Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 5.12

1 Chroniques 5.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 5.12 (LSG)Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.
1 Chroniques 5.12 (NEG)Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.
1 Chroniques 5.12 (S21)Joël était à leur tête, Shapham venait en deuxième, puis venaient Jaenaï et Shaphath en Basan.
1 Chroniques 5.12 (LSGSN)Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 5.12 (BAN)Joël, le chef, et Sapham, le second, Janaï et Saphat en Basan.

Les « autres versions »

1 Chroniques 5.12 (SAC)Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat commandaient dans la ville de Basan.
1 Chroniques 5.12 (MAR)Joël fut le premier Chef, et Saphan le second après lui, puis Jahnaï, puis Saphat en Basan.
1 Chroniques 5.12 (OST)Joël, le premier, Shapham, le second, Janaï et Shaphat en Bassan.
1 Chroniques 5.12 (CAH)Ioel, le chef, et Schaphame le second ; Iaenaï et Schaphate, dans le Baschane.
1 Chroniques 5.12 (GBT)Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang ; Janaï et Saphat étaient les premiers dans la ville de Basan.
1 Chroniques 5.12 (PGR)Joël, le chef, et Sapham, le second, puis Jaënaï et Saphat en Basan.
1 Chroniques 5.12 (LAU)Le chef, Joël, et Schapham, le second{Ou [chef] en second.} puis Jaenaï et Sçaphat, en Basçan.
1 Chroniques 5.12 (DBY)Joël, le chef, et Shapham, le second ; et Jahnaï et Shaphath, en Basan.
1 Chroniques 5.12 (TAN)En tête venait Joël, en second Chafam, puis Yanaï et Chafat dans le Basan.
1 Chroniques 5.12 (VIG)Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat étaient établis dans Basan.
1 Chroniques 5.12 (FIL)Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat étaient établis dans Basan.
1 Chroniques 5.12 (CRA)C’étaient : le chef, Joël ; le second, Saphan, puis Janaï et Saphath, en Basan.
1 Chroniques 5.12 (BPC)Joël, le premier, Saphan, le second, puis Janaï et Saphath, en Basan.
1 Chroniques 5.12 (AMI)Joël était leur chef, et Saphan tenait le second rang. Janaï et Saphat commandaient dans la ville de Basan.

Langues étrangères

1 Chroniques 5.12 (LXX)Ιωηλ ὁ πρωτότοκος καὶ Σαφαμ ὁ δεύτερος καὶ Ιανι ὁ γραμματεὺς ἐν Βασαν.
1 Chroniques 5.12 (VUL)Iohel in capite et Saphan secundus Ianai autem et Saphat in Basan
1 Chroniques 5.12 (SWA)Yoeli, alikuwa mkuu wao, na wa pili Shafamu, na Yanai, na Shafati, katika Bashani;
1 Chroniques 5.12 (BHS)יֹואֵ֣ל הָרֹ֔אשׁ וְשָׁפָ֖ם הַמִּשְׁנֶ֑ה וְיַעְנַ֥י וְשָׁפָ֖ט בַּבָּשָֽׁן׃