Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 16.16

1 Chroniques 16.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 16.16 (LSG)L’alliance qu’il a traitée avec Abraham, Et le serment qu’il a fait à Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (NEG)L’alliance qu’il a traitée avec Abraham, Et le serment qu’il a fait à Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (S21)le pacte qu’il a traité avec Abraham, le serment qu’il a fait à Isaac.
1 Chroniques 16.16 (LSGSN)L’alliance qu’il a traitée avec Abraham, Et le serment qu’il a fait à Isaac ;

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 16.16 (BAN)[De l’alliance] qu’il a conclue avec Abraham,
Et de son serment à Isaac.

Les « autres versions »

1 Chroniques 16.16 (SAC)de l’accord qu’il a fait avec Abraham, et du serment par lequel il s’est obligé envers Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (MAR)Du traité qu’il a fait avec Abraham ; et de son serment fait à Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (OST)Du traité qu’il fit avec Abraham, du serment qu’il fit à Isaac,
1 Chroniques 16.16 (CAH)Qu’il a contractée avec Abraham ; au serment (qu’il a fait) à Iits’hac (Isaac).
1 Chroniques 16.16 (GBT)De l’accord qu’il a fait avec Abraham, et du serment par lequel il s’est obligé envers Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (PGR)qu’Il a conclue avec Abraham, et au serment qu’il a fait à Isaac ;
1 Chroniques 16.16 (LAU)[c’est le traité] qu’il conclut avec Abraham, et le serment qu’il fit à Isaac,
1 Chroniques 16.16 (DBY)De l’alliance qu’il a faite avec Abraham, et qu’il a jurée à Isaac,
1 Chroniques 16.16 (TAN)Qu’il a conclu avec Abraham, Qu’il a fait par serment avec Isaac.
1 Chroniques 16.16 (VIG)de l’accord qu’il a fait avec Abraham, et de son serment à Isaac.
1 Chroniques 16.16 (FIL)de l’accord qu’Il a fait avec Abraham, et de Son serment à Isaac.
1 Chroniques 16.16 (CRA)De l’alliance qu’il a conclue avec Abraham,
et de son serment à Isaac,
1 Chroniques 16.16 (BPC)De son alliance qu’il a conclue avec Abraham, - et de son serment à Isaac.
1 Chroniques 16.16 (AMI)de l’accord qu’il a fait avec Abraham, et du serment par lequel il s’est obligé envers Isaac,

Langues étrangères

1 Chroniques 16.16 (LXX)ὃν διέθετο τῷ Αβρααμ καὶ τὸν ὅρκον αὐτοῦ τῷ Ισαακ.
1 Chroniques 16.16 (VUL)quem pepigit cum Abraham et iuramenti illius cum Isaac
1 Chroniques 16.16 (SWA)Agano alilofanya na Ibrahimu, Na uapo wake kwa Isaka;
1 Chroniques 16.16 (BHS)אֲשֶׁ֤ר כָּרַת֙ אֶת־אַבְרָהָ֔ם וּשְׁבוּעָתֹ֖ו לְיִצְחָֽק׃