Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 12.23

1 Chroniques 12.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 12.23 (LSG)Voici le nombre des hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de l’Éternel.
1 Chroniques 12.23 (NEG)Voici le nombre des hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de l’Éternel.
1 Chroniques 12.23 (S21)Chaque jour de nouveaux renforts se joignaient à David, jusqu’à former une grande armée, aussi grande que l’armée de Dieu.
1 Chroniques 12.23 (LSGSN)Voici le nombre des hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de l’Éternel.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 12.23 (BAN)Et voici le dénombrement des troupes d’hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de l’Éternel :

Les « autres versions »

1 Chroniques 12.23 (SAC)Voici le nombre des chefs de l’armée qui vinrent trouver David à Hébron, pour lui transférer la couronne de Saül, suivant la parole du Seigneur.
1 Chroniques 12.23 (MAR)Or ce sont ici les dénombrements des hommes équipés pour la guerre, qui vinrent vers David à Hébron, afin de faire tomber sur lui le Royaume de Saül, suivant le commandement de l’Éternel.
1 Chroniques 12.23 (OST)Voici le nombre des hommes équipés pour l’armée, qui vinrent vers David à Hébron, pour lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de l’Éternel :
1 Chroniques 12.23 (CAH)Car de jour en jour il en vint vers David pour l’assister, jusqu’à ce qu’il y eut une armée considérable, comme une armée de Dieu.
1 Chroniques 12.23 (GBT)Enfin il venait tous les jours un si grand nombre d’hommes se joindre à ses troupes, que son armée devint très-puissante.
1 Chroniques 12.23 (PGR)Or voici le nombre par têtes des hommes armés en guerre qui joignirent David à Hébron pour lui déférer la royauté de Saül selon l’ordre de l’Éternel.
1 Chroniques 12.23 (LAU)Car il arrivait jour par jour vers David [des gens] pour l’aider, jusqu’à former un grand camp, comme un camp de Dieu.
1 Chroniques 12.23 (DBY)Et c’est ici le nombre des hommes équipés pour l’armée, qui vinrent vers David à Hébron, afin de lui transférer le royaume de Saül, selon le commandement de l’Éternel :
1 Chroniques 12.23 (TAN)Journellement, en effet, on venait à David pour l’assister, au point qu’il eut un camp grand comme celui de Dieu.
1 Chroniques 12.23 (VIG)Mais c’est tous les jours que des gens venaient à David pour lui prêter secours, de manière à former un nombre considérable, comme une armée de Dieu.
1 Chroniques 12.23 (FIL)Voici le nombre des chefs de l’armée, qui vinrent trouver David à Hébron, pour lui transférer la royauté de Saül, suivant la parole du Seigneur.
1 Chroniques 12.23 (CRA)Voici le nombre des chefs des hommes armés pour la guerre qui vinrent auprès de David à Hébron, pour lui transférer la royauté de Saül, selon l’ordre de Yahweh.
1 Chroniques 12.23 (BPC)Voici le nombre des chefs des hommes armés pour la guerre, qui se rendirent à Hébron, auprès de David, pour lui transférer la royauté de Saül, selon la parole de Yahweh.
1 Chroniques 12.23 (AMI)Enfin, il venait tous les jours un si grand nombre de personnes se joindre à ses troupes, que son armée devint très puissante, comme une armée de Dieu.

Langues étrangères

1 Chroniques 12.23 (LXX)ὅτι ἡμέραν ἐξ ἡμέρας ἤρχοντο πρὸς Δαυιδ εἰς δύναμιν μεγάλην ὡς δύναμις θεοῦ.
1 Chroniques 12.23 (VUL)sed et per singulos dies veniebant ad David ad auxiliandum ei usque dum fieret grandis numerus quasi exercitus Dei
1 Chroniques 12.23 (SWA)Na hizi ni hesabu za vichwa vya watu wenye silaha za vita, waliokuja Hebroni kwa Daudi, ili kumgeuzia ufalme wa Sauli, sawasawa na neno la Bwana.
1 Chroniques 12.23 (BHS)(12.22) כִּ֚י לְעֶת־יֹ֣ום בְּיֹ֔ום יָבֹ֥אוּ עַל־דָּוִ֖יד לְעָזְרֹ֑ו עַד־לְמַחֲנֶ֥ה גָדֹ֖ול כְּמַחֲנֵ֥ה אֱלֹהִֽים׃ פ