Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 11.25

1 Chroniques 11.25 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 11.25 (LSG)Il était le plus considéré des trente ; mais il n’égala pas les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (NEG)Il était le plus considéré des trente ; mais il n’égala pas les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (S21)Il était le plus considéré des trente, mais il n’égala pas les trois premiers. David l’admit dans sa garde personnelle.
1 Chroniques 11.25 (LSGSN) Il était le plus considéré des trente ; mais il n’égala pas les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 11.25 (BAN)Il était plus considéré que les trente, mais il n’égala pas les trois. David lui donna une place dans son conseil.

Les « autres versions »

1 Chroniques 11.25 (SAC)et le premier entre les trente ; néanmoins il n’égalait pas encore les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (MAR)Voilà, il était honoré plus que les trente ; cependant il n’égala point ces trois-là ; et David l’établit sur ses gens de commandement.
1 Chroniques 11.25 (OST)Il était le plus honoré des trente, mais il n’égala pas les trois premiers. David le mit en son conseil privé.
1 Chroniques 11.25 (CAH)Estimé plus que les trente, il n’atteignit pas les trois ; et David l’établit pour son confident.
1 Chroniques 11.25 (GBT)Et le premier entre les trente. Néanmoins il n’égalait pas les trois premiers. David fit de lui son confident.
1 Chroniques 11.25 (PGR)Voici, il était honoré par les trente, mais il n’atteignait pas aux trois premiers. Et David le mit à la tête de sa garde du corps.
1 Chroniques 11.25 (LAU)Voici, il fut honoré plus que les trente, mais il n’égala pas les trois [premiers]. Et David le mit en{Ou sur.} son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (DBY)voici, il fut plus honoré que les trente mais il n’atteignit pas les trois premiers. Et David lui donna une place dans ses audiences privées.
1 Chroniques 11.25 (TAN)Il fut plus estimé que les Trente, mais il n’arriva pas jusqu’aux Trois. David l’admit dans son conseil.
1 Chroniques 11.25 (VIG)et le premier entre les trente ; néanmoins il n’égalait pas encore les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (FIL)et le premier entre les trente; néanmoins il n’égalait pas encore les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (CRA)Voici qu’il était plus considéré que les trente, mais il n’égala pas les trois. David le fit membre de son conseil secret.
1 Chroniques 11.25 (BPC)Plus que les Trente il fut célèbre ; mais il n’arriva pas jusqu’aux Trois. David le préposa à sa garde du corps.
1 Chroniques 11.25 (AMI)et plus encore que ces Trente. Néanmoins il n’égalait pas encore les trois premiers. David l’admit dans son conseil secret.

Langues étrangères

1 Chroniques 11.25 (LXX)ὑπὲρ τοὺς τριάκοντα ἔνδοξος οὗτος καὶ πρὸς τοὺς τρεῖς οὐκ ἤρχετο καὶ κατέστησεν αὐτὸν Δαυιδ ἐπὶ τὴν πατριὰν αὐτοῦ.
1 Chroniques 11.25 (VUL)inter triginta primus verumtamen ad tres usque non pervenerat posuit autem eum David ad auriculam suam
1 Chroniques 11.25 (SWA)Tazama, alikuwa mwenye heshima kuliko wale thelathini, ila hakudiriki kuwamo katika wale watatu; naye Daudi akamweka juu ya walinzi wake.
1 Chroniques 11.25 (BHS)מִן־הַשְּׁלֹושִׁ֗ים הִנֹּ֤ו נִכְבָּד֙ ה֔וּא וְאֶל־הַשְּׁלֹושָׁ֖ה לֹא־בָ֑א וַיְשִׂימֵ֥הוּ דָוִ֖יד עַל־מִשְׁמַעְתֹּֽו׃ ס