Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 14.18

2 Rois 14.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Rois 14.18 (LSG)Le reste des actions d’Amatsia, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (NEG)Le reste des actions d’Amatsia, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (S21)Le reste des actes d’Amatsia, cela est décrit dans les annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (LSGSN)Le reste des actions d’Amatsia, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?

Les Bibles d'étude

2 Rois 14.18 (BAN)Et le reste de l’histoire d’Amatsia n’est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois de Juda ?

Les « autres versions »

2 Rois 14.18 (SAC)Le reste des actions d’Amasias est écrit au livre des Annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (MAR)Le reste des faits d’Amatsia n’est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (OST)Le reste des actions d’Amatsia n’est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (CAH)Le reste des faits d’Amatsiahou est écrit dans le livre des faits du temps des rois de Iehouda.
2 Rois 14.18 (GBT)Le reste des actes d’Amasias est écrit au livre des Annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (PGR)Le reste des actes d’Amatsia est d’ailleurs consigné dans le livre des annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (LAU)Et le reste des actes d’Amatsia, cela n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (DBY)Et le reste des actes d’Amatsia, cela n’est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (TAN)Le reste des actes d’Amacia se trouve consigné dans le livre des annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (VIG)Le reste des actions d’Amasias est écrit au livre des annales (actions des jours) des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (FIL)Le reste des actions d’Amasias est écrit au livre des annales des rois de Juda.
2 Rois 14.18 (CRA)Le reste des actes d’Amasias n’est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (BPC)Le reste des actes d’Amasias ne sont-ils pas écrits dans le livre des Annales des rois de Juda ?
2 Rois 14.18 (AMI)Le reste des actions d’Amasias est écrit au livre des annales des rois de Juda.

Langues étrangères

2 Rois 14.18 (LXX)καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Αμεσσιου καὶ πάντα ἃ ἐποίησεν οὐχὶ ταῦτα γεγραμμένα ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ιουδα.
2 Rois 14.18 (VUL)reliqua autem sermonum Amasiae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum Iuda
2 Rois 14.18 (SWA)Basi mambo yote ya Amazia yaliyosalia, je! Hayakuandikwa katika kitabu-cha-tarehe cha wafalme wa Yuda?
2 Rois 14.18 (BHS)וְיֶ֖תֶר דִּבְרֵ֣י אֲמַצְיָ֑הוּ הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃