Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Rois 16.10

1 Rois 16.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Rois 16.10 (LSG)Zimri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (NEG)Zimri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (S21)Zimri entra et le frappa à mort, la vingt-septième année du règne d’Asa sur Juda, et il devint roi à sa place.
1 Rois 16.10 (LSGSN)Zimri entra , le frappa et le tua , la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

Les Bibles d'étude

1 Rois 16.10 (BAN)Zimri entra et le frappa et le fit mourir, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

Les « autres versions »

1 Rois 16.10 (SAC)Zambri se jetant sur lui tout d’un coup, le frappa, et le tua la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna en sa place.
1 Rois 16.10 (MAR)Zimri donc vint, et le frappa, et le tua l’an vingt et septième d’Asa Roi de Juda, et régna en sa place.
1 Rois 16.10 (OST)Zimri vint donc, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda ; et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (CAH)Zimri vint, le frappa et le tua dans la vingt-septième année d’Assa, roi de Iehouda, et régna en sa place.
1 Rois 16.10 (GBT)Zambri se jeta sur lui, le frappa et le tua, la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (PGR)Zimri s’introduisit et l’assassina et lui donna la mort la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et régna en sa place.
1 Rois 16.10 (LAU)Zimri entra et le frappa, et le fit mourir, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda ; et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (DBY)Et Zimri y alla et le frappa, et le mit à mort la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda ; et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (TAN)Zimri survint et le frappa à mort (c’était la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda), et devint roi à sa place.
1 Rois 16.10 (VIG)Zambri, se jetant sur lui, le frappa et le tua, la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (FIL)Zambri, se jetant sur lui, le frappa et le tua, la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (CRA)Zambri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (BPC)quand Zambri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.
1 Rois 16.10 (AMI)Zamri, se jetant sur lui tout d’un coup, le frappa et le tua la vingt-septième année du règne d’Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

Langues étrangères

1 Rois 16.10 (LXX)καὶ εἰσῆλθεν Ζαμβρι καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν καὶ ἐθανάτωσεν αὐτὸν καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ’ αὐτοῦ.
1 Rois 16.10 (VUL)inruens ergo Zamri percussit et occidit eum anno vicesimo septimo Asa regis Iuda et regnavit pro eo
1 Rois 16.10 (SWA)Zimri akaingia akampiga, akamwua, katika mwaka wa ishirini na saba wa Asa mfalme wa Yuda, akatawala mahali pake.
1 Rois 16.10 (BHS)וַיָּבֹ֤א זִמְרִי֙ וַיַּכֵּ֣הוּ וַיְמִיתֵ֔הוּ בִּשְׁנַת֙ עֶשְׂרִ֣ים וָשֶׁ֔בַע לְאָסָ֖א מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֖ךְ תַּחְתָּֽיו׃