Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 9.12

2 Samuel 9.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Samuel 9.12 (LSG)Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.
2 Samuel 9.12 (NEG)Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.
2 Samuel 9.12 (S21)Il avait un jeune fils du nom de Mica et tous ceux qui habitaient chez Tsiba étaient à son service.
2 Samuel 9.12 (LSGSN)Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.

Les Bibles d'étude

2 Samuel 9.12 (BAN)Et Méphiboseth avait un jeune fils nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient chez Tsiba étaient au service de Méphiboseth.

Les « autres versions »

2 Samuel 9.12 (SAC)Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
2 Samuel 9.12 (MAR)Or Méphiboseth avait un petit-fils nommé Mica ; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient des serviteurs de Méphiboseth.
2 Samuel 9.12 (OST)Or Méphibosheth avait un jeune fils, nommé Mica ; et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Méphibosheth.
2 Samuel 9.12 (CAH)Méphiboscheth avait un jeune fils, nommé Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient esclaves de Méphiboscheth.
2 Samuel 9.12 (GBT)Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, nommé Micha. Toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
2 Samuel 9.12 (PGR)Or Mephiboseth avait un fils en bas âge, nommé Mica, et tout le domestique de la maison de Tsiba était au service de Mephiboseth.
2 Samuel 9.12 (LAU)Et Méphibosceth avait un jeune fils nommé Mica ; et tous ceux qui habitaient la maison de Tsiba étaient esclaves de Méphibosceth.
2 Samuel 9.12 (DBY)Et Mephibosheth avait un jeune fils, et son nom était Mica ; et tous ceux qui habitaient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephibosheth.
2 Samuel 9.12 (TAN)Mephiboseth avait un fils en bas âge, nommé Mikha. Tout le personnel de la maison de Ciba était au service de Mephiboseth.
2 Samuel 9.12 (VIG)Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Et toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
2 Samuel 9.12 (FIL)Or Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Et toute la famille de Siba servait Miphiboseth.
2 Samuel 9.12 (CRA)Miphiboseth avait un jeune fils nommé Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Siba étaient ses serviteurs.
2 Samuel 9.12 (BPC)Miphiboseth avait un fils, du nom de Micha, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Siba étaient ses serviteurs.
2 Samuel 9.12 (AMI)Or, Miphiboseth avait un fils encore enfant, appelé Micha. Toute la famille de Siba servait Miphiboseth.

Langues étrangères

2 Samuel 9.12 (LXX)καὶ τῷ Μεμφιβοσθε υἱὸς μικρὸς καὶ ὄνομα αὐτῷ Μιχα καὶ πᾶσα ἡ κατοίκησις τοῦ οἴκου Σιβα δοῦλοι τοῦ Μεμφιβοσθε.
2 Samuel 9.12 (VUL)habebat autem Mifiboseth filium parvulum nomine Micha omnis vero cognatio domus Siba serviebat Mifiboseth
2 Samuel 9.12 (SWA)Huyo Mefiboshethi alikuwa na mwana mdogo, jina lake akiitwa Mika. Na watu wote waliokaa nyumbani mwa Siba walikuwa watumwa wa Mefiboshethi.
2 Samuel 9.12 (BHS)וְלִמְפִיבֹ֥שֶׁת בֵּן־קָטָ֖ן וּשְׁמֹ֣ו מִיכָ֑א וְכֹל֙ מֹושַׁ֣ב בֵּית־צִיבָ֔א עֲבָדִ֖ים לִמְפִיבֹֽשֶׁת׃