2 Samuel 23.34 comparé dans 39 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Traduction | Référence | Texte |
---|---|---|
Louis Segond 1910 - 1910 - LSG | 2 Samuel 23.34 | Éliphéleth, fils d’Achasbaï, fils d’un Maacathien. Éliam, fils d’Achitophel, de Guilo. |
Nouvelle édition de Genève - 1979 - NEG | 2 Samuel 23.34 | Eliphéleth, fils d’Achasbaï, fils d’un Maacathien. Eliam, fils d’Achitophel, de Guilo. |
Segond 21 - 2007 - S21 | 2 Samuel 23.34 | Eliphéleth, fils d’Achasbaï, qui descendait d’un Maacathien ; Eliam, le fils d’Achitophel, originaire de Guilo ; |
Les Bibles d'étude | ||
Traduction | Référence | Texte |
Bible Annotée - 1899 - BAN | 2 Samuel 23.34 | Éliphéleth, fils d’Achasbaï, fils du Maacathien ; Éliam, fils d’Ahithophel, de Guilo ; |
Les « autres versions » | ||
Traduction | Référence | Texte |
Lemaîtstre de Sacy - 1701 - SAC | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Aasbaï, qui était fils de Machati ; Eliam de Gélo, fils d’Achitophel ; |
David Martin - 1744 - MAR | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Ahasbaï, fils de Mahacati ; Eliham fils d’Achithophel Guilonite ; |
Osterwald - 1811 - OST | 2 Samuel 23.34 | Éliphélet, fils d’Achasbaï, fils d’un Maacathite ; Éliam, fils d’Achithophel, Guilonite ; |
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH | 2 Samuel 23.34 | Eliphélète, fils d’A’hasbaï, fils du Maachite ; Éliame, fils d’A’hitophel, Guilônite ; |
Grande Bible de Tours - 1866 - GBT | 2 Samuel 23.34 | Éliphélet, fils d’Aasbaï, qui était fils de Machati ; Éliam, de Gilo, fils d’Achitophel ; |
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR | 2 Samuel 23.34 | Eliphelet, fils de Ahasbaï, fils de Maachathi. Eliam, fils d’Achitophel, de Gilo. |
Lausanne - 1872 - LAU | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Akhasbaï, fils d’un Maacathite ; Eliam, fils d’Akhitophel, de Guilon. |
Darby - 1885 - DBY | 2 Samuel 23.34 | éliphéleth, fils d’Akhasbaï, fils d’un Maacathien ; Éliam, fils d’Akhitophel, le Guilonite ; |
Ancien Testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAK | 2 Samuel 23.34 | Elifélet, fils d’Ahasbaï, fils du Maakhatite ; Eliam, fils d’Ahitofel, de Ghilo ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh - 1899 - TAN | 2 Samuel 23.34 | Elifélet, fils d’Ahasbaï, fils du Maakhatite ; Eliam, fils d’Ahitofel, de Ghilo ; |
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIG | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Aasbaï, qui était fils de Machati ; Eliam de Gélon, fils d’Achitophel ; |
Fillion - 1904 - FIL | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Aasbaï, qui était fils de Machati; Eliam de Gélon, fils d’Achitophel; |
Auguste Crampon - 1923 - CRA | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet, fils d’Aasbaï, fils d’un Machatien ; Eliam, fils d’Achitophel, de Gilo ; |
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPC | 2 Samuel 23.34 | Eliphélet fils d’Ahasbaï, de Beth-Maacha ; Eliam, fils d’Achitophel, de Gilo ; |
Amiot & Tamissier - 1950 - AMI | 2 Samuel 23.34 | Éliphélet, fils d’Aasbaï, qui était fils d’un Machatien ; Éliam, de Gélo, fils d’Achitophel ; |
Bible de Jérusalem - 1973 - JER | 2 Samuel 23.34 | Eliphélèt fils d’Ahasbaï, de Bet-Maaka. Eliam fils d’Ahitophel, de Gilo. |
André Chouraqui - 1985 - CHU | 2 Samuel 23.34 | Eliphèlèt bèn Ahasbaï bèn Ha-Ma’akhati, Eli’âm bèn Ahitophèl, de Guilôn ; |
Bible des Peuples - 1998 - BDP | 2 Samuel 23.34 | Élifélèt fils d’Ahasbaï, de Beth-Maaka, Éliam fils d’Ahitofel, de Guilo, |
King James en Français - 2016 - KJF | 2 Samuel 23.34 | Éliphélet, fils d’Achasbaï, fils d’un Maacathite; Éliam, fils d’Achithophel, Guilonite; |
Langues étrangères | ||
Traduction | Référence | Texte |
Septante - 282 - LXX | 2 Samuel 23.34 | Αλιφαλεθ υἱὸς τοῦ Ασβίτου υἱὸς τοῦ Μααχατι Ελιαβ υἱὸς Αχιτοφελ τοῦ Γελωνίτου. |
Vulgate - 1592 - VUL | 2 Samuel 23.34 | Elifeleth filius Aasbai filii Maachathi Heliam filius Ahitofel Gelonites |
Bible en Swahili de l’est - 1868 - SWA | 2 Samuel 23.34 | na Elifeleti, mwana wa Ahasbai, na Heferi, Mmaakathi, na Eliamu, mwana wa Ahithofeli, Mgiloni; |
Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1977 - BHS | 2 Samuel 23.34 | אֱלִיפֶ֥לֶט בֶּן־אֲחַסְבַּ֖י בֶּן־הַמַּֽעֲכָתִ֑י ס אֱלִיעָ֥ם בֶּן־אֲחִיתֹ֖פֶל הַגִּלֹנִֽי׃ ס |