Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 23.14

2 Samuel 23.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Samuel 23.14 (LSG)David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (NEG)David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (S21)David était alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (LSGSN)David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

Les Bibles d'étude

2 Samuel 23.14 (BAN)David était alors dans la forteresse, et il y avait en même temps un poste de Philistins à Bethléem.

Les « autres versions »

2 Samuel 23.14 (SAC)et avaient mis des gens dans Bethléhem. David étant donc dans son fort,
2 Samuel 23.14 (MAR)David était alors dans la forteresse, et la garnison des Philistins était en ce même temps-là à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (OST)David était alors dans la forteresse, tandis qu’une garnison de Philistins était à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (CAH)David était alors dans la forteresse. Le poste des Pelichtime était alors à Bethlé’hème.
2 Samuel 23.14 (GBT)Et avaient mis garnison dans Bethléhem. David, étant donc dans son fort,
2 Samuel 23.14 (PGR)et David était alors le sommet, et les Philistins avaient alors un poste à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (LAU)David était alors dans la forteresse, et il y avait alors à Bethléem un poste de Philistins.
2 Samuel 23.14 (DBY)Et David était alors dans le lieu fort, et il y avait alors un poste des Philistins à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (TAN)David était alors dans la forteresse, et les Philistins avaient un avant-poste à Bethléem.
2 Samuel 23.14 (VIG)David était alors dans la forteresse, et les (l’armée des) Philistins avaient alors un poste à Bethléhem.
2 Samuel 23.14 (FIL)David était alors dans la forteresse, et les Philistins avaient alors un poste à Bethléem.
2 Samuel 23.14 (CRA)David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléem.
2 Samuel 23.14 (BPC)David était alors dans la forteresse et il y avait une troupe de Philistins à Bethléem.
2 Samuel 23.14 (AMI)et avaient mis des gens dans Bethléhem. David, étant alors dans son fort,

Langues étrangères

2 Samuel 23.14 (LXX)καὶ Δαυιδ τότε ἐν τῇ περιοχῇ καὶ τὸ ὑπόστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βαιθλεεμ.
2 Samuel 23.14 (VUL)et David erat in praesidio porro statio Philisthinorum tunc erat in Bethleem
2 Samuel 23.14 (SWA)Naye Daudi wakati ule alikuwako ngomeni, na jeshi la Wafilisti wakati ule walikuwako Bethlehemu.
2 Samuel 23.14 (BHS)וְדָוִ֖ד אָ֣ז בַּמְּצוּדָ֑ה וּמַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אָ֖ז בֵּ֥ית לָֽחֶם׃