Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 22.24

2 Samuel 22.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Samuel 22.24 (LSG)J’ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (NEG)J’ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (S21)J’ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.
2 Samuel 22.24 (LSGSN)J’ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Les Bibles d'étude

2 Samuel 22.24 (BAN)J’ai été intègre envers lui,
Et je me suis gardé de mon iniquité.

Les « autres versions »

2 Samuel 22.24 (SAC)Je serai parfait en demeurant avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (MAR)Et j’ai été intègre envers lui, et je me suis donné garde de mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (OST)J’ai été intègre devant lui, et je me suis gardé de mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (CAH)Je suis intègre envers lui, Et me garde d’iniquité.
2 Samuel 22.24 (GBT)Je serai parfait en demeurant avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (PGR)j’étais sans reproche envers Lui, et je prenais garde de me rendre coupable.
2 Samuel 22.24 (LAU)et je me montre parfait avec lui, et je me garde de mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (DBY)Et j’ai été parfait envers lui, et je me suis gardé de mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (TAN)Attaché à lui sans réserve, je me suis tenu en garde contre mes fautes.
2 Samuel 22.24 (VIG)Je serai parfait avec lui ; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (FIL)Je serai parfait avec Lui; je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (CRA)J’étais sans reproche envers lui, et je me tenais en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (BPC)Je suis sans reproche envers lui - et je me tiens en garde contre mon iniquité.
2 Samuel 22.24 (AMI)Je serai parfait envers lui, je me tiendrai sur mes gardes contre mon iniquité.

Langues étrangères

2 Samuel 22.24 (LXX)καὶ ἔσομαι ἄμωμος αὐτῷ καὶ προφυλάξομαι ἀπὸ τῆς ἀνομίας μου.
2 Samuel 22.24 (VUL)et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate mea
2 Samuel 22.24 (SWA)Nami nalikuwa mkamilifu kwake, Nikajilinda na uovu wangu.
2 Samuel 22.24 (BHS)וָאֶהְיֶ֥ה תָמִ֖ים לֹ֑ו וָאֶשְׁתַּמְּרָ֖ה מֵעֲוֹנִֽי׃