Genèse 9.28 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 9.28 (LSG) | Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 9.28 (NEG) | Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. |
Segond 21 (2007) | Genèse 9.28 (S21) | Noé vécut 350 ans après le déluge. |
Louis Segond + Strong | Genèse 9.28 (LSGSN) | Noé vécut , après le déluge, trois cent cinquante ans. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 9.28 (BAN) | Et Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 9.28 (SAC) | Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis le déluge. |
David Martin (1744) | Genèse 9.28 (MAR) | Et Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans. |
Ostervald (1811) | Genèse 9.28 (OST) | Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 9.28 (CAH) | Noah vécut après le déluge trois cent cinquante ans. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 9.28 (GBT) | Or Noé vécu trois cent cinquante ans après le déluge. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 9.28 (PGR) | Et après le déluge Noé vécut trois cent cinquante ans ; |
Lausanne (1872) | Genèse 9.28 (LAU) | Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. |
Darby (1885) | Genèse 9.28 (DBY) | Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 9.28 (TAN) | Noé vécut, après le Déluge, trois cent cinquante ans. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 9.28 (VIG) | Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis (après) le déluge. |
Fillion (1904) | Genèse 9.28 (FIL) | Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis le déluge. |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 9.28 (CRA) | Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 9.28 (BPC) | Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans. |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 9.28 (AMI) | Or, Noé vécut encore trois cent cinquante ans après le déluge. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 9.28 (LXX) | ἔζησεν δὲ Νωε μετὰ τὸν κατακλυσμὸν τριακόσια πεντήκοντα ἔτη. |
Vulgate (1592) | Genèse 9.28 (VUL) | vixit autem Noe post diluvium trecentis quinquaginta annis |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 9.28 (SWA) | Na Nuhu akaishi baada ya ile gharika miaka mia tatu na hamsini. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 9.28 (BHS) | וַֽיְחִי־נֹ֖חַ אַחַ֣ר הַמַּבּ֑וּל שְׁלֹ֤שׁ מֵאֹות֙ שָׁנָ֔ה וַֽחֲמִשִּׁ֖ים שָׁנָֽה׃ |