Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 9.28

Genèse 9.28 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 9.28 (LSG)Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (NEG)Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (S21)Noé vécut 350 ans après le déluge.
Genèse 9.28 (LSGSN)Noé vécut , après le déluge, trois cent cinquante ans.

Les Bibles d'étude

Genèse 9.28 (BAN)Et Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.

Les « autres versions »

Genèse 9.28 (SAC)Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis le déluge.
Genèse 9.28 (MAR)Et Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (OST)Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (CAH)Noah vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (GBT)Or Noé vécu trois cent cinquante ans après le déluge.
Genèse 9.28 (PGR)Et après le déluge Noé vécut trois cent cinquante ans ;
Genèse 9.28 (LAU)Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (DBY)Et Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (TAN)Noé vécut, après le Déluge, trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (VIG)Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis (après) le déluge.
Genèse 9.28 (FIL)Or Noé vécut encore trois cent cinquante ans depuis le déluge.
Genèse 9.28 (CRA)Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (BPC)Noé vécut après le déluge trois cent cinquante ans.
Genèse 9.28 (AMI)Or, Noé vécut encore trois cent cinquante ans après le déluge.

Langues étrangères

Genèse 9.28 (LXX)ἔζησεν δὲ Νωε μετὰ τὸν κατακλυσμὸν τριακόσια πεντήκοντα ἔτη.
Genèse 9.28 (VUL)vixit autem Noe post diluvium trecentis quinquaginta annis
Genèse 9.28 (SWA)Na Nuhu akaishi baada ya ile gharika miaka mia tatu na hamsini.
Genèse 9.28 (BHS)וַֽיְחִי־נֹ֖חַ אַחַ֣ר הַמַּבּ֑וּל שְׁלֹ֤שׁ מֵאֹות֙ שָׁנָ֔ה וַֽחֲמִשִּׁ֖ים שָׁנָֽה׃