Genèse 5.6 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 5.6 (LSG) | Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch. |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 5.6 (NEG) | Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Enosch. |
| Segond 21 (2007) | Genèse 5.6 (S21) | À l’âge de 105 ans, Seth eut pour fils Enosh. |
| Louis Segond + Strong | Genèse 5.6 (LSGSN) | Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Enosch. |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Genèse 5.6 (BAN) | Et Seth vécut cent cinq ans, et il engendra Énosch. |
Les « autres versions » | ||
| Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 5.6 (SAC) | Seth aussi ayant vécu cent cinq ans, engendra Enos. |
| David Martin (1744) | Genèse 5.6 (MAR) | Seth aussi vécut cent cinq ans, et engendra Enos. |
| Ostervald (1811) | Genèse 5.6 (OST) | Seth vécut cent cinq ans, et engendra Énosh. |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 5.6 (CAH) | Scheth, à l’âge de cent cinq ans, engendra Enosch ; |
| Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 5.6 (GBT) | Seth, ayant vécu cent cinq ans, engendra Énos. |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 5.6 (PGR) | Et Seth ayant vécu cent cinq ans engendra Enos. |
| Lausanne (1872) | Genèse 5.6 (LAU) | Seth vécut cent cinq ans, et engendra Enosch ; |
| Darby (1885) | Genèse 5.6 (DBY) | Et Seth vécut cent cinq ans, et engendra énosh. |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 5.6 (TAN) | Seth, ayant vécu cent cinq ans, engendra Énos. |
| Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 5.6 (VIG) | Seth aussi, ayant vécu cent cinq ans, engendra Enos. |
| Fillion (1904) | Genèse 5.6 (FIL) | Seth aussi, ayant vécu cent cinq ans, engendra Enos. |
| Auguste Crampon (1923) | Genèse 5.6 (CRA) | Seth vécut cent cinq ans, et il engendra Enos. |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 5.6 (BPC) | Seth vécut cent cinq ans et il engendra Enos. |
| Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 5.6 (AMI) | Seth aussi ayant vécut cent cinq ans, engendra Énos. |
Langues étrangères | ||
| Septante (282) | Genèse 5.6 (LXX) | ἔζησεν δὲ Σηθ διακόσια καὶ πέντε ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν Ενως. |
| Vulgate (1592) | Genèse 5.6 (VUL) | vixit quoque Seth centum quinque annos et genuit Enos |
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 5.6 (SWA) | Sethi akaishi miaka mia na mitano, akamzaa Enoshi. |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 5.6 (BHS) | וַֽיְחִי־שֵׁ֕ת חָמֵ֥שׁ שָׁנִ֖ים וּמְאַ֣ת שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־אֱנֹֽושׁ׃ |