Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 25.10

Genèse 25.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 25.10 (LSG)C’est le champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (NEG)C’est le champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (S21)C’était le champ qu’Abraham avait acheté aux Hittites et c’est là que furent enterrés Abraham et sa femme Sara.
Genèse 25.10 (LSGSN)C’est le champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth. Là furent enterrés Abraham et Sara, sa femme.

Les Bibles d'étude

Genèse 25.10 (BAN)le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. C’est là que fut enterré Abraham, avec Sara, sa femme.

Les « autres versions »

Genèse 25.10 (SAC)qu’il avait acheté des enfants de Heth. C’est là qu’il fut enterré aussi bien que Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (MAR)Le champ qu’Abraham avait acheté des Héthiens : là fut enterré Abraham avec Sara sa femme.
Genèse 25.10 (OST)Le champ qu’Abraham avait acheté des enfants de Heth. C’est là que fut enterré Abraham, avec Sara sa femme.
Genèse 25.10 (CAH)C’est le champ qu’Avrahame avait acquis des ‘Héthéens : là furent enterrés Avrahame et Sarâ sa femme.
Genèse 25.10 (GBT)Qu’il avait achetée des enfants de Heth. Il y fut enterré ainsi que Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (PGR)champ qu’Abraham avait acquis des fils de Heth ; c’est là qu’Abraham reçut la sépulture, ainsi que Sarah sa femme.
Genèse 25.10 (LAU)le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. Là fut enterré Abraham, ainsi que Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (DBY)le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. Là fut enterré Abraham, ainsi que Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (TAN)ce domaine qu’Abraham avait acquis des enfants de Heth. Là furent ensevelis Abraham et Sara son épouse.
Genèse 25.10 (VIG)qu’il avait acheté des enfants de Heth. C’est là qu’il fut enterré aussi bien que Sara sa femme.
Genèse 25.10 (FIL)Qu’il avait acheté des enfants de Heth. C’est là qu’il fut enterré aussi bien que Sara sa femme.
Genèse 25.10 (CRA)c’est le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. Là fut enterré Abraham, avec Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (BPC)le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. C’est là que furent ensevelis Abraham et Sara, sa femme.
Genèse 25.10 (AMI)qu’il avait acheté des enfants de Heth. C’est là qu’il fut enterré aussi bien que Sara sa femme.

Langues étrangères

Genèse 25.10 (LXX)τὸν ἀγρὸν καὶ τὸ σπήλαιον ὃ ἐκτήσατο Αβρααμ παρὰ τῶν υἱῶν Χετ ἐκεῖ ἔθαψαν Αβρααμ καὶ Σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ.
Genèse 25.10 (VUL)quem emerat a filiis Heth ibi sepultus est ipse et Sarra uxor eius
Genèse 25.10 (SWA)Katika lile shamba alilolinunua Ibrahimu kwa wazawa Hethi, huko ndiko alikozikwa Ibrahimu na Sara mkewe.
Genèse 25.10 (BHS)הַשָּׂדֶ֛ה אֲשֶׁר־קָנָ֥ה אַבְרָהָ֖ם מֵאֵ֣ת בְּנֵי־חֵ֑ת שָׁ֛מָּה קֻבַּ֥ר אַבְרָהָ֖ם וְשָׂרָ֥ה אִשְׁתֹּֽו׃