Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 20.18

Genèse 20.18 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 20.18 (LSG)Car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (NEG)Car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (S21)En effet, l’Éternel avait frappé de stérilité tout le foyer d’Abimélec à cause de Sara, la femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (LSGSN)Car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.

Les Bibles d'étude

Genèse 20.18 (BAN)car l’Éternel avait rendu stériles toutes les femmes dans la maison d’Abimélek à cause de Sara, femme d’Abraham.

Les « autres versions »

Genèse 20.18 (SAC)car Dieu avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (MAR)Car l’Éternel avait entièrement resserré toute matrice de la maison d’Abimélec, à cause de Sara femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (OST)Car l’Éternel avait entièrement rendu stérile toute la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (CAH)Car l’Éternel avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à cause de Sarâ, femme d’Avrahame.
Genèse 20.18 (GBT)Car Dieu avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à cause de Sara, femme d’Abraham
Genèse 20.18 (PGR)Car l’Éternel avait frappé de stérilité toutes les femmes de la maison d’Abimélech, à cause de Sarah, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (LAU)Car l’Éternel avait fermé tout sein maternel dans la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (DBY)car l’Éternel avait entièrement fermé toute matrice de la maison d’Abimélec, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (TAN)Car Dieu avait fermé toute matrice dans la maison d’Abimélec, à cause de Sara, épouse d’Abraham.
Genèse 20.18 (VIG)car Dieu avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à cause de Sara femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (FIL)Car Dieu avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à cause de Sara femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (CRA)Car Yahweh avait rendu tout sein stérile dans la maison d’Abimélech, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (BPC)Car Yahweh avait frappé de stérilité la maison d’Abimélech, à cause de Sara, femme d’Abraham.
Genèse 20.18 (AMI)car Dieu avait frappé de stérilité toute la maison d’Abimélech, à, cause de Sara femme d’Araham.

Langues étrangères

Genèse 20.18 (LXX)ὅτι συγκλείων συνέκλεισεν κύριος ἔξωθεν πᾶσαν μήτραν ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ Αβιμελεχ ἕνεκεν Σαρρας τῆς γυναικὸς Αβρααμ.
Genèse 20.18 (VUL)concluserat enim Deus omnem vulvam domus Abimelech propter Sarram uxorem Abraham
Genèse 20.18 (SWA)Maana Bwana alikuwa ameyafunga matumbo ya watu wa nyumbani mwa Abimeleki, wasizae, kwa ajili ya Sara mkewe Ibrahimu.
Genèse 20.18 (BHS)כִּֽי־עָצֹ֤ר עָצַר֙ יְהוָ֔ה בְּעַ֥ד כָּל־רֶ֖חֶם לְבֵ֣ית אֲבִימֶ֑לֶךְ עַל־דְּבַ֥ר שָׂרָ֖ה אֵ֥שֶׁת אַבְרָהָֽם׃ ס