Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Osée 12.7  / strong 03976     

Osée 12.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Israël et son ancêtre Jacob

1 Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d’orient ; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence ; Il fait alliance avec l’Assyrie, Et on porte de l’huile en Égypte.
2 L’Éternel est aussi en contestation avec Juda, Et il punira Jacob pour sa conduite, Il lui rendra selon ses œuvres.
3 Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon , Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu.
4 Il lutta avec l’ange, et il fut vainqueur , Il pleura , et lui adressa des supplications . Jacob l’avait trouvé à Béthel, Et c’est là que Dieu nous a parlé .
5 L’Éternel est le Dieu des armées ; Son nom est l’Éternel.
6 Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.
7 Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper .
8 Et Ephraïm dit : À la vérité, je me suis enrichi , J’ai acquis de la fortune ; Mais c’est entièrement le produit de mon travail ; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime.
9 Et moi, je suis l’Éternel, ton Dieu, dès le pays d’Égypte ; Je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de fêtes.
10 J’ai parlé aux prophètes, J’ai multiplié les visions, Et par les prophètes j’ai proposé des paraboles .
11 Si Galaad n’est que néant, ils seront certainement anéantis. Ils sacrifient des bœufs dans Guilgal : Aussi leurs autels seront comme des monceaux de pierres Sur les sillons des champs.
12 Jacob s’enfuit au pays d’Aram, Israël servit pour une femme, Et pour une femme il garda les troupeaux.
13 Par un prophète l’Éternel fit monter Israël hors d’Égypte, Et par un prophète Israël fut gardé .
14 Ephraïm a irrité l’Éternel amèrement : Son Seigneur rejettera sur lui le sang qu’il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient.

Lexique biblique « mo’zen »

Strong numéro : 3976 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹאזֵן

Vient de 0239

Mot translittéré Type de mot

mo’zen (mo-zane’)

Nom masculin

Définition de « mo’zen »
  1. balance
« mo’zen » est traduit dans la Louis Segond par :

balance(s) 15 ; 15

Concordance biblique hébraïque du mot « mo’zen »

Lévitique 19.36
Vous aurez des balances justes, des poids justes, des épha justes et des hin justes. Je suis l’Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte.

Job 6.2
Oh ! s’il était possible de peser ma douleur, Et si toutes mes calamités étaient sur la balance ,

Job 31.6
Que Dieu me pèse dans des balances justes, Et il reconnaîtra mon intégrité !

Psaumes 62.9
Oui, vanité, les fils de l’homme ! Mensonge, les fils de l’homme ! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu’un souffle.

Proverbes 11.1
La balance fausse est en horreur à l’Éternel, Mais le poids juste lui est agréable.

Proverbes 16.11
Le poids et la balance justes sont à l’Éternel ; Tous les poids du sac sont son ouvrage.

Proverbes 20.23
L’Éternel a en horreur deux sortes de poids , Et la balance fausse n’est pas une chose bonne.

Esaïe 40.12
Qui a mesuré les eaux dans le creux de sa main, Pris les dimensions des cieux avec la paume, Et ramassé la poussière de la terre dans un tiers de mesure ? Qui a pesé les montagnes au crochet, Et les collines à la balance ?

Esaïe 40.15
Voici, les nations sont comme une goutte d’un seau, Elles sont comme de la poussière sur une balance ; Voici, les îles sont comme une fine poussière qui s’envole .

Jérémie 32.10
J’écrivis un contrat, que je cachetai , je pris des témoins, Et je pesai l’argent dans une balance.

Ezéchiel 5.1
Et toi, fils de l’homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier ; prends -le, et passe -le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.

Ezéchiel 45.10
Ayez des balances justes, un épha juste, et un bath juste.

Osée 12.7
Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper .

Amos 8.5
Vous dites : Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée , Afin que nous vendions du blé ? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers ? Nous diminuerons l’épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper ;

Michée 6.11
Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux Poids dans le sac ?


Cette Bible est dans le domaine public.