Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Bible Pirot-Clamer  / Habakuk 3.7     

Habakuk 3.7
Bible Pirot-Clamer


1 Prière d’Habacuc le prophète. A la manière des Shiggagon [des prières à réciter par ceux qui sont dans l’affliction. ] 2 Yahweh, j’ai entendu ton message, - j’ai contemplé, Yahweh, ton œuvre. Maintenant que les années approchent, réalise-la, - maintenant que les années approchent, fais-la connaître, - les mois passent : souviens-toi. 3 C’est de Théman que Dieu viendra, - et du mont Pharan, le Saint. Sa majesté couvre les cieux - et sa gloire remplit la terre. 4 Son éclat est éblouissant comme la lumière, - des rayons jaillissent de sa main, - [et dans son Nom se cache sa force. ] 5 Devant lui s’avance la Peste, - Réshèf, le fléau, marche sur ses traces. 6 Aussitôt qu’il s’arrête et se campe, il secoue la terre, - d’un regard, il agite les nations. Les montagnes séculaires se disloquent - et les collines éternelles s’abaissent, - elles qui de toute éternité sont sa route. 7 Les Pavillons de Couschan se dispersent par crainte de lui, - les tentes de la terre de Madian. 8 Est-ce contre les fleuves que s’embrase Yahweh ? - est-ce contre les fleuves ta colère ? - est-ce contre la mer ton courroux ? Quand tu montes sur tes chevaux, - sur tes chars de victoire, 9 Tu mets à nu ton arc, - tu rassasies de flèches sa corde. Séla. En torrents, tu creuses la terre, - 10 à ta vue, - les montagnes sont en travail - un déluge d’eau fait irruption. 11 Le soleil se tait. Des nuées l’obscurcissent - la lune s’arrête dans sa demeure. Devant la lueur de ses traits, ils se retirent - devant l’éclat des éclairs que ta lance fulgure. 12 Avec fureur tu arpentes la terre, - avec colère tu écrases les nations. 13 Tu es parti en guerre pour le salut de ton peuple, - pour le salut de ton Oint. 14 De la maison de l’impie tu as abattu le faite - et mis à nu le fondement, jusqu’au roc. Séla. De ton bâton, tu as transpercé la tête du Pharaon, - de ceux qui se ruaient pour nous disperser, Nous leurs opprimés, à la manière dont on dévore - les indigents dans l’obscurité. 15 Tu t’es engagé avec les chevaux dans la mer, - dont les flots innombrables se frangeaient d’écume. 16 Je viens de l’entendre ; mes entrailles se troublent, - à la voix que j’ai perçue, mes lèvres balbutient, La carie envahit mes os - et sous moi, mes pas bronchent. Tranquille désormais j’attendrai le jour de la détresse - qui doit se lever sur le peuple qui nous opprime. 17 Que le figuier ne bourgeonne pas - et que nulle grappe ne soit sur la vigne. Que le rendement de l’olivier soit trompeur, - que les champs ne produisent plus de nourriture. Que tes brebis aient disparu du bercail, - et que dans les étables il n’y ait plus de bétail. 18 Moi, quand même je veux exulter en Yahweh, - trouver mon allégresse dans le Dieu qui me sauve. 19 Monseigneur Yahweh est ma force - il me rend les pieds semblables à ceux des biches, - et il me fait marcher jusque sur les cimes. Au maître de chœur. Sur les instruments à corde.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.