×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

exerchomai
Lexique biblique grec

Strong numéro : 1831 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐξέρχομαι

Vient de 1537 et 2064

Mot translittéré Entrée du TDNT

exerchomai

2:678,257

Prononciation phonétique Type de mot

(ex-er’-khom-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. aller ou venir.
    1. avec mention du lieu d’où l’on vient, ou du point de départ.
      • de ceux qui quittent un lieu de leur plein gré
      • de ceux qui sont expulsés ou jetés dehors.
  2. métaphorique.
    1. sortir d’une assemblée, c’est à dire l’abandonner.
    2. venir physiquement, être né de.
    3. s’échapper d’un pouvoir, pour sa sécurité
    4. venir dans le monde, devant le public, ceux qui par leur nouveauté ou leur opinion attirent l’attention.
    5. de choses.
      • rapports, rumeurs, messages, préceptes.
      • rendre connu, déclaré
      • être proclamé
      • venir en avant.
        • comme venant du cœur ou de la bouche.
        • éclair soudain, chose qui s’évanouit, espoir qui disparaît.
« exerchomai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sortir, se répandre, s’en aller, partir, se rendre, être venu, s’éloigner, quitter, survenir, paraître, se retirer, descendre, va, courir, emmener ; 222

Concordance biblique du mot grec « exerchomai » :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira 1831 un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 5.26
Je te le dis en vérité, tu ne sortiras 1831 pas de là que   tu n’aies payé le dernier quadrant.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques , sortant 1831 des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer   par là .

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent 1831, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici , tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.34
Alors toute la ville sortit 1831 à la rencontre de Jésus ; et, dès qu’ils le virent , ils le supplièrent de quitter   leur territoire.

Matthieu 9.26
Le bruit s’en répandit 1831 dans toute la contrée .

Matthieu 9.31
Mais, dès qu’ils furent sortis 1831, ils répandirent sa renommée dans  tout le pays.

Matthieu 9.32
Comme ils s’en allaient 1831, voici , on amena à Jésus un démoniaque muet.

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez , informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez 1831.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez 1831 de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 11.7
Comme ils s’en allaient , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu ’êtes-vous allés 1831 voir au désert ? un roseau agité par le vent ?

Matthieu 11.8
Mais, qu ’êtes-vous allés 1831 voir ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
Qu ’êtes-vous donc allés 1831 voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 12.14
Les pharisiens sortirent 1831, et ils se consultèrent sur les moyens de le faire périr .

Matthieu 12.43
Lorsque l’esprit impur est sorti 1831 d’un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n’en trouve point.

Matthieu 12.44
Alors il dit : Je retournerai dans ma maison d’où je suis sorti 1831 ; et, quand il arrive , il la trouve vide , balayée et ornée .

Matthieu 13.1
Ce même jour, Jésus sortit 1831 de la maison, et s’assit au bord de la mer.

Matthieu 13.3
Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit : (13.4) Un semeur sortit 1831 pour semer .

Matthieu 13.49
Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront 1831 séparer les méchants d ’avec les justes,

Matthieu 14.14
Quand il sortit 1831 de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.

Matthieu 15.18
Mais ce qui sort de la bouche vient 1831 du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 15.19
Car c’est du cœur que viennent 1831 les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.

Matthieu 15.21
Jésus, étant parti 1831 de là, se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.

Matthieu 15.22
Et voici , une femme cananéenne, qui venait 1831 de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon .

Matthieu 17.18
Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit 1831 de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même.

Matthieu 18.28
Après qu’il fut sorti 1831, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l ’étranglait , en disant : Paie ce que tu me dois .

Matthieu 20.1
Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit 1831 dès le matin , afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Matthieu 20.3
Il sortit 1831 vers la troisième heure, et il en vit d’autres qui étaient sur la place sans rien faire.

Matthieu 20.5
Il sortit 1831 de nouveau vers la sixième heure et vers la neuvième, et il fit de même.

Matthieu 20.6
Étant sorti 1831 vers la onzième heure, il en trouva d’autres qui étaient sur la place, et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets