Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique 1 Corinthiens 1.18

1 Corinthiens 1.18 comparé dans 15 versions de la Bible différentes.

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 1.18  Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une puissance de Dieu.

Nouvelle Bible Segond

1 Corinthiens 1.18  En effet, la parole de la croix est folie pour ceux qui vont à leur perte, mais pour nous qui sommes sur la voie du salut, elle est puissance de Dieu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 1.18  Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés elle est une puissance de Dieu.

Segond dite « à la Colombe »

1 Corinthiens 1.18  Car la parole de la croix est folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est puissance de Dieu.

Bible du Semeur

1 Corinthiens 1.18  En effet, la prédication de la mort du Christ sur une croix est une folie aux yeux de ceux qui se perdent. Mais pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance même de Dieu.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Corinthiens 1.18  Le langage de la croix, en effet, est folie pour ceux qui se perdent, mais pour ceux qui sont en train d’être sauvés, pour nous, il est puissance de Dieu.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 1.18  Le langage de la croix, en effet, est folie pour ceux qui se perdent, mais pour ceux qui se sauvent, pour nous, il est puissance de Dieu.

Segond 21

1 Corinthiens 1.18  En effet, le message de la croix est une folie pour ceux qui périssent, mais pour nous qui sommes sauvés, il est la puissance de Dieu.

Bible Annotée

1 Corinthiens 1.18  Car la parole de la croix est une folie à ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 1.18  car la parole de la croix est folie pour ceux qui périssent, mais à nous qui obtenons le salut elle est la puissance de Dieu.

David Martin

1 Corinthiens 1.18  Car la parole de la croix est une folie à ceux qui périssent ; mais à nous qui obtenons le salut, elle est la vertu de Dieu.

Osterwald

1 Corinthiens 1.18  Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 1.18  En effet, la doctrine de la croix est une folie pour ceux qui périssent ; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est une force divine.

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 1.18  Car la parole de la croix est une folie pour ceux qui se perdent ; mais pour ceux qui se sauvent, c’est-à-dire, pour nous, elle est l’instrument de la puissance de Dieu.

André Chouraqui

1 Corinthiens 1.18  Oui, la parole de la croix, pour ceux qui périssent, est folie, mais pour nous, les sauvés, elle est puissance d’Elohîms.

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 1.18  Ὁ λόγος γὰρ ὁ τοῦ σταυροῦ τοῖς μὲν ἀπολλυμένοις μωρία ἐστίν, τοῖς δὲ σῳζομένοις ἡμῖν δύναμις θεοῦ ἐστιν.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 1.18  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !