Juges 8.13 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Juges 8.13 (LSG) | Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Juges 8.13 (NEG) | Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès. |
Segond 21 (2007) | Juges 8.13 (S21) | Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès. |
Louis Segond + Strong | Juges 8.13 (LSGSN) | Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille Par la montée de Hérès. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Juges 8.13 (BAN) | Et Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Juges 8.13 (SAC) | Il retourna du combat avant le lever du soleil ; |
David Martin (1744) | Juges 8.13 (MAR) | Puis Gédeon fils de Joas retourna de la bataille de la montée de Hèrés. |
Ostervald (1811) | Juges 8.13 (OST) | Puis Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille, par la montée de Hérès. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Juges 8.13 (CAH) | Guidône, fils de lôasch, revint du combat avant le lever du soleil. |
Grande Bible de Tours (1866) | Juges 8.13 (GBT) | Et il revint du combat avant le lever du soleil. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Juges 8.13 (PGR) | Alors Gédéon, fils de Joas, revint de la guerre et partit de la hauteur qui domine Hérès. |
Lausanne (1872) | Juges 8.13 (LAU) | Et Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès. |
Darby (1885) | Juges 8.13 (DBY) | Et Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille, de la montée de Hérès. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Juges 8.13 (TAN) | La guerre terminée, Gédéon, fils de Joas, revint par la montée de Hérès ; |
Glaire et Vigouroux (1902) | Juges 8.13 (VIG) | Etant revenu du combat avant le lever du soleil |
Fillion (1904) | Juges 8.13 (FIL) | Etant revenu du combat avant le lever du soleil, |
Auguste Crampon (1923) | Juges 8.13 (CRA) | Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Harès. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Juges 8.13 (BPC) | Gédéon, fils de Joas, revint du combat par la montée de Harès. |
Amiot & Tamisier (1950) | Juges 8.13 (AMI) | Il revint du combat par la montée de Harès ; |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Juges 8.13 (LXX) | καὶ ἀνέστρεψεν Γεδεων υἱὸς Ιωας ἐκ τοῦ πολέμου ἀπὸ ἀναβάσεως Αρες. |
Vulgate (1592) | Juges 8.13 (VUL) | revertensque de bello ante solis ortum |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Juges 8.13 (SWA) | Kisha huyo Gideoni mwana wa Yoashi akarudi kutoka vitani, kutoka kwenye makweleo ya Heresi. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Juges 8.13 (BHS) | וַיָּ֛שָׁב גִּדְעֹ֥ון בֶּן־יֹואָ֖שׁ מִן־הַמִּלְחָמָ֑ה מִֽלְמַעֲלֵ֖ה הֶחָֽרֶס׃ |