×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Apocalypse 20.15

Apocalypse 20.15 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Apocalypse 20.15  Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l’étang de feu.

Segond dite « à la Colombe »

Apocalypse 20.15   Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de vie fut jeté dans l’étang de feu.

Nouvelle Bible Segond

Apocalypse 20.15  Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l’étang de feu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Apocalypse 20.15  Quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie fut jeté dans l’étang de feu.

Segond 21

Apocalypse 20.15  Tous ceux qui ne furent pas trouvés inscrits dans le livre de vie furent jetés dans l’étang de feu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Apocalypse 20.15  On y jeta aussi tous ceux dont le nom n’était pas inscrit dans le livre de vie.

Traduction œcuménique de la Bible

Apocalypse 20.15  Et quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de vie fut précipité dans l’étang de feu.

Bible de Jérusalem

Apocalypse 20.15  et celui qui ne se trouva pas inscrit dans le livre de vie, on le jeta dans l’étang de feu.

Bible Annotée

Apocalypse 20.15  Et quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie, fut jeté dans l’étang de feu.

John Nelson Darby

Apocalypse 20.15  Et si quelqu’un n’était pas trouvé écrit dans le livre de vie, il était jeté dans l’étang de feu.

David Martin

Apocalypse 20.15  Et quiconque ne fut pas trouvé écrit au Livre de vie, fut jeté dans l’étang de feu.

Osterwald

Apocalypse 20.15  Et quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie, fut jeté dans l’étang de feu.

Auguste Crampon

Apocalypse 20.15  Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l’étang de feu.

Lemaistre de Sacy

Apocalypse 20.15  Et quiconque ne fut pas trouvé écrit dans le livre de vie, fut jeté dans l’étang de feu.

André Chouraqui

Apocalypse 20.15  Si quelqu’un ne se trouve pas inscrit dans le volume de la vie, il est jeté dans le lac de feu.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Apocalypse 20.15  καὶ εἴ τις οὐχ εὑρέθη ἐν ⸂τῇ βίβλῳ⸃ τῆς ζωῆς γεγραμμένος, ἐβλήθη εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Apocalypse 20.15  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !