×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 1.12

Josué 1.12 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Josué 1.12  Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé :

Segond dite « à la Colombe »

Josué 1.12  Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé

Nouvelle Bible Segond

Josué 1.12  Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi–tribu de Manassé :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 1.12  Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé :

Segond 21

Josué 1.12  Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé :

Les autres versions

Bible du Semeur

Josué 1.12  Aux tribus de Ruben, de Gad et à la demi-tribu de Manassé, Josué s’adressa ainsi :

Traduction œcuménique de la Bible

Josué 1.12  Puis aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, Josué parla ainsi :

Bible de Jérusalem

Josué 1.12  Puis aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, Josué parla ainsi :

Bible Annotée

Josué 1.12  Et aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, Josué parla ainsi :

John Nelson Darby

Josué 1.12  Et Josué parla aux Rubénites, et aux Gadites, et à la demi-tribu de Manassé, disant :

David Martin

Josué 1.12  Josué parla aussi aux Rubénites, et aux Gadites, et à la demi-Tribu de Manassé, en disant :

Osterwald

Josué 1.12  Josué parla aussi aux Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la tribu de Manassé, et leur dit :

Auguste Crampon

Josué 1.12  Et aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé, Josué parla ainsi :

Lemaistre de Sacy

Josué 1.12  Il dit aussi à ceux de la tribu de Ruben, à ceux de la tribu de Gad, et à la demi-tribu de Manassé :

André Chouraqui

Josué 1.12  Au Reoubéni, au Gadi, au mi-rameau de Menashè, Iehoshoua’ dit pour dire :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Josué 1.12  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 1.12  וְלָרֽאוּבֵנִי֙ וְלַגָּדִ֔י וְלַחֲצִ֖י שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשֶּׁ֑ה אָמַ֥ר יְהֹושֻׁ֖עַ לֵאמֹֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Josué 1.12  Then Joshua called together the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. He told them,