Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 9.28

Hébreux 9.28 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 9.28 (LSG)de même Christ, qui s’est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.
Hébreux 9.28 (NEG)de même Christ, qui s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup d’hommes, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l’attendent pour leur salut.
Hébreux 9.28 (S21)De même, Christ s’est offert une seule fois pour porter les péchés de beaucoup d’hommes, puis il apparaîtra une seconde fois, sans rapport avec le péché, à ceux qui l’attendent pour leur salut.
Hébreux 9.28 (LSGSN)de même Christ, qui s’est offert une seule fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui lattendent pour leur salut.

Les Bibles d'étude

Hébreux 9.28 (BAN)de même aussi Christ, ayant été offert une seule fois pour porter les péchés de plusieurs, paraîtra une seconde fois, sans péché, à ceux qui l’attendent pour leur salut.

Les « autres versions »

Hébreux 9.28 (SAC)ainsi Jésus -Christ a été offert une fois pour effacer les péchés de plusieurs ; et la seconde fois il apparaîtra sans avoir plus rien du péché, pour le salut de ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (MAR)De même aussi Christ ayant été offert une seule fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent à salut.
Hébreux 9.28 (OST)De même aussi Christ, ayant été offert une fois pour ôter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent pour le salut.
Hébreux 9.28 (GBT)De même aussi Jésus-Christ a été offert une fois pour effacer les péchés d’un grand nombre ; et la seconde fois il apparaîtra non pour expier le péché, mais pour sauver ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (PGR)de même aussi Christ, qui s’est une seule fois offert en sacrifice pour enlever les péchés de plusieurs, se montrera une seconde fois, sans péché, à ceux qui l’attendent avec foi pour être sauvés.
Hébreux 9.28 (LAU)ainsi le Christ, ayant été offert une fois pour porter les péchés d’un grand nombre, apparaîtra une seconde fois sans péché, à ceux qui l’attendent à salut.
Hébreux 9.28 (OLT)de même, Christ, après s’être offert une seule fois en sacrifice, pour ôter les péchés de beaucoup, apparaîtra une seconde fois, non pour ôter le péché, mais pour donner le salut à ceux qui attendent sa venue.
Hébreux 9.28 (DBY)ainsi le Christ aussi, ayant été offert une fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra une seconde fois, sans péché, à salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (STA)de même le Christ ne s’est offert qu’une fois « Pour anéantir une quantité de péchés », puis il reviendra, non plus à cause du péché, mais pour donner le salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (VIG)de même le Christ s’est offert une fois pour effacer les péchés de beaucoup ; une seconde fois il apparaîtra sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (FIL)de même le Christ S’est offert une fois pour effacer les péchés de beaucoup; une seconde fois Il apparaîtra sans péché, pour donner le salut à ceux qui L’attendent.
Hébreux 9.28 (SYN)de même le Christ s’est offert une seule fois pour ôter les péchés de plusieurs ; et il apparaîtra une seconde fois, non plus pour ôter le péché, mais pour donner le salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (CRA)ainsi le Christ, après s’être offert une seule fois pour ôter les péchés de la multitude, apparaîtra une seconde fois, sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (BPC)ainsi le Christ n’a eu à s’offrir qu’une seule fois pour porter les péchés des multitudes, et il paraîtra une seconde fois, sans péché, pour donner le salut à ceux qui l’attendent.
Hébreux 9.28 (AMI)de même le Christ s’est offert une seule fois pour effacer les péchés de la multitude, et il apparaîtra une seconde fois, non plus à cause du péché, mais pour le salut de ceux qui l’attendent.

Langues étrangères

Hébreux 9.28 (VUL)sic et Christus semel oblatus ad multorum exhaurienda peccata secundo sine peccato apparebit expectantibus se in salutem
Hébreux 9.28 (SWA)kadhalika Kristo naye, akiisha kutolewa sadaka mara moja azichukue dhambi za watu wengi; atatokea mara ya pili, pasipo dhambi, kwa hao wamtazamiao kwa wokovu.
Hébreux 9.28 (SBLGNT)οὕτως καὶ ὁ Χριστός, ἅπαξ προσενεχθεὶς εἰς τὸ πολλῶν ἀνενεγκεῖν ἁμαρτίας, ἐκ δευτέρου χωρὶς ἁμαρτίας ὀφθήσεται τοῖς αὐτὸν ἀπεκδεχομένοις εἰς σωτηρίαν.