Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 13.2

Hébreux 13.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 13.2 (LSG)N’oubliez pas l’hospitalité ; car, en l’exerçant, quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (NEG)N’oubliez pas l’hospitalité ; car en l’exerçant, quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (S21)N’oubliez pas l’hospitalité, car en l’exerçant certains ont sans le savoir logé des anges.
Hébreux 13.2 (LSGSN)N’oubliez pas l’hospitalité ; car, en l’exerçant , quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir .

Les Bibles d'étude

Hébreux 13.2 (BAN)N’oubliez point l’hospitalité, car par elle quelques-uns, sans le savoir, ont hébergé des anges.

Les « autres versions »

Hébreux 13.2 (SAC)Ne négligez pas d’exercer l’hospitalité : car c’est en la pratiquant que quelques-uns ont reçu pour hôtes des anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (MAR)N’oubliez point l’hospitalité : car par elle quelques-uns ont logé des Anges, n’en sachant rien.
Hébreux 13.2 (OST)N’oubliez point l’hospitalité ; car par elle quelques-uns ont logé des anges sans le savoir.
Hébreux 13.2 (GBT)Ne négligez pas d’exercer l’hospitalité ; car c’est par elle que quelques-uns ont reçu pour hôtes des anges, sans les connaître.
Hébreux 13.2 (PGR)N’oubliez pas l’hospitalité, car c’est par elle que quelques-uns, sans s’en douter, ont hébergé des anges.
Hébreux 13.2 (LAU)N’oubliez pas l’hospitalité ; car par elle, sans le savoir, quelques-uns ont logé des anges.
Hébreux 13.2 (OLT)N’oubliez pas l’hospitalité: c’est en l’exerçant que quelques-uns ont logé des anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (DBY)N’oubliez pas l’hospitalité ; car par elle quelques-uns, à leur insu, ont logé des anges.
Hébreux 13.2 (STA)n’oubliez pas l’hospitalité ; car, en la pratiquant, quelques-uns, sans le savoir, ont reçu chez eux des anges.
Hébreux 13.2 (VIG)N’oubliez pas l’hospitalité ; car par elle quelques-uns ont reçu chez eux des anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (FIL)N’oubliez pas l’hospitalité; car par elle quelques-uns ont reçu chez eux des Anges, sans le savoir.
Hébreux 13.2 (SYN)c’est en la pratiquant que quelques-uns ont logé des anges sans le savoir.
Hébreux 13.2 (CRA)N’oubliez pas l’hospitalité ; quelques-uns en la pratiquant ont, à leur insu, logé des anges.
Hébreux 13.2 (BPC)en l’exerçant, quelques-uns ont sans le savoir reçu des anges.
Hébreux 13.2 (AMI)Ne négligez pas l’hospitalité ; c’est en la pratiquant que, sans le savoir, certains ont reçu des anges.

Langues étrangères

Hébreux 13.2 (VUL)hospitalitatem nolite oblivisci per hanc enim latuerunt quidam angelis hospitio receptis
Hébreux 13.2 (SWA)Msisahau kuwafadhili wageni; maana kwa njia hii wengine wamewakaribisha malaika pasipo kujua.
Hébreux 13.2 (SBLGNT)τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε, διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθόν τινες ξενίσαντες ἀγγέλους.