×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Timothée 4.20

2 Timothée 4.20 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Éraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.
MAREraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
OSTÉraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREraste est resté à Corinthe ; quant à Trophime, ils l’ont laissé malade à Milet.
LAUEraste est demeuré à Corinthe ; quant à Trophime, je l’ai laissé{Ou ils l’ont laissé.} malade à Milet.
OLTÉraste est resté à Corinthe; quant à Trophime, je l’ai laissé malade à Milet.
DBYéraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
STAÉraste est resté à Corinthe ; j’ai laissé Trophime malade à Milet.
BANEraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGEraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.[4.20 Eraste. Voir Actes des Apôtres, 19, 22. — Trophime. Voir Actes des Apôtres, 20, 4. — A Corinthe. Voir Actes des Apôtres, 18, 1. — A Milet. Voir Actes des Apôtres, 20, 15.]
FILEraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.
LSGÉraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
SYNÉraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophine malade à Milet.
CRAEraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
BPCEraste est resté à Corinthe, j’ai laissé Trophime malade à Milet.
TRIÉraste est demeuré à Corinthe ; quant à Trophime, je l’ai laissé malade à Milet.
NEGEraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
CHUErastos est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophimos infirme à Milet.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPÉraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime à Milet car il était malade.
S21Eraste est resté à Corinthe et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
KJFÉraste est demeuré à Corinthe, mais j’ai laissé Trophime malade à Milet.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULErastus remansit Corinthi Trophimum autem reliqui infirmum Mileti
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTἜραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ, Τρόφιμον δὲ ⸀ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.