Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Timothée 4.20

2 Timothée 4.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Timothée 4.20 (LSG)Éraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (NEG)Eraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (S21)Eraste est resté à Corinthe et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (LSGSN)Eraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.

Les Bibles d'étude

2 Timothée 4.20 (BAN)Eraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.

Les « autres versions »

2 Timothée 4.20 (SAC)Éraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (MAR)Eraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (OST)Éraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (GBT)Éraste est demeuré à Corinthe ; quant à Trophime, je l’ai laissé malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (PGR)Eraste est resté à Corinthe ; quant à Trophime, ils l’ont laissé malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (LAU)Eraste est demeuré à Corinthe ; quant à Trophime, je l’ai laissé{Ou ils l’ont laissé.} malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (OLT)Éraste est resté à Corinthe; quant à Trophime, je l’ai laissé malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (DBY)éraste est demeuré à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (STA)Éraste est resté à Corinthe ; j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (VIG)Eraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (FIL)Eraste est demeuré à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (SYN)Éraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophine malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (CRA)Eraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (BPC)Eraste est resté à Corinthe, j’ai laissé Trophime malade à Milet.
2 Timothée 4.20 (AMI)Éraste est resté à Corinthe. J’ai laissé Trophime malade à Milet.

Langues étrangères

2 Timothée 4.20 (VUL)Erastus remansit Corinthi Trophimum autem reliqui infirmum Mileti
2 Timothée 4.20 (SWA)Erasto alikaa Korintho. Trofimo nalimwacha huko Mileto, hawezi.
2 Timothée 4.20 (SBLGNT)Ἔραστος ἔμεινεν ἐν Κορίνθῳ, Τρόφιμον δὲ ⸀ἀπέλιπον ἐν Μιλήτῳ ἀσθενοῦντα.