Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Thessaloniciens 4.2

1 Thessaloniciens 4.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Thessaloniciens 4.2 (LSG)Vous savez, en effet, quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (NEG)Vous savez, en effet, quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (S21)Vous savez, en effet, quelles instructions nous vous avons données de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (LSGSN)Vous savez , en effet, quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.

Les Bibles d'étude

1 Thessaloniciens 4.2 (BAN)Car vous savez quels préceptes nous vous avons donnés par le Seigneur Jésus.

Les « autres versions »

1 Thessaloniciens 4.2 (SAC)En effet, vous savez quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (MAR)Car vous savez quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (OST)Car vous savez quels commandements nous vous avons donnés au nom du Seigneur Jésus ;
1 Thessaloniciens 4.2 (GBT)Vous savez quels préceptes je vous ai donné de la part du Seigneur Jésus-Christ.
1 Thessaloniciens 4.2 (PGR)Vous savez en effet quels ordres nous vous avons donnés au nom du Seigneur Jésus ;
1 Thessaloniciens 4.2 (LAU)Car vous savez quelles recommandations nous vous donnâmes par le Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (OLT)Vous savez bien quels commandements nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus,
1 Thessaloniciens 4.2 (DBY)Car vous savez quels commandements nous vous avons donnés par le Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (STA)Vous savez quels préceptes nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (VIG)En effet, vous savez quels préceptes je (nous) vous ai (avons) donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (FIL)En effet, vous savez quels préceptes je vous ai donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (SYN)Vous savez bien quels commandements nous vous avons donnés, de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (CRA)Vous connaissez en effet les préceptes que nous vous avons donnés de la part du Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (BPC)Car vous connaissez les préceptes que nous vous avons donnés de par le Seigneur Jésus.
1 Thessaloniciens 4.2 (AMI)Vous savez quelles instructions nous vous avons données au nom du Seigneur Jésus.

Langues étrangères

1 Thessaloniciens 4.2 (VUL)scitis enim quae praecepta dederimus vobis per Dominum Iesum
1 Thessaloniciens 4.2 (SWA)Kwa kuwa mnajua ni maagizo gani tuliyowapa kwa Bwana Yesu.
1 Thessaloniciens 4.2 (SBLGNT)οἴδατε γὰρ τίνας παραγγελίας ἐδώκαμεν ὑμῖν διὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ.