×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Corinthiens 6.11

2 Corinthiens 6.11 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Ô Corinthiens ! ma bouche s’ouvre, et mon cœur s’étend par l’affection que je vous porte.
MARÔ Corinthiens ! notre bouche est ouverte pour vous, notre cœur s’est élargi.
OSTNotre bouche s’est ouverte pour vous, ô Corinthiens ! Notre cœur s’est élargi.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRNotre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est élargi ;
LAUNotre bouche s’est ouverte pour{Ou vers vous.} vous, ô Corinthiens ! notre cœur s’est élargi ;
OLTNotre bouche s’est ouverte pour vous, ô Corinthiens, notre coeur s’est élargi:
DBYNotre bouche est ouverte pour vous, ô Corinthiens ! notre cœur s’est élargi :
STANotre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre coeur s’est élargi ;
BANÔ Corinthiens ! Notre bouche s’est ouverte pour vous, notre cœur s’est élargi ;
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGNotre bouche s’est ouverte pour vous, ô Corinthiens ; notre cœur s’est dilaté.
FILNotre bouche s’est ouverte pour vous, ô Corinthiens; notre coeur s’est dilaté.
LSGNotre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est élargi.
SYNCorinthiens, notre bouche s’est ouverte pour vous. Notre coeur s’est élargi :
CRANotre bouche s’est ouverte pour vous, ô Corinthiens, notre cœur s’est élargi.
BPCCorinthiens ! Notre bouche s’est ouverte pour vous ! Notre cœur s’est élargi !
JERNous vous avons parlé en toute liberté, Corinthiens ; notre cœur s’est grand ouvert.
TRINous vous avons parlé en toute liberté, Corinthiens, notre coeur s’est dilaté.
NEGNotre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est élargi ;
CHUNotre bouche s’est ouverte pour vous, Corinthiens, notre cœur s’est dilaté.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPCorinthiens, je vous parle avec franchise et mon cœur vous est grand ouvert.
S21Nous vous avons parlé ouvertement, Corinthiens, nous vous avons largement ouvert notre cœur.
KJFÔ vous Corinthiens, notre bouche est ouverte à vous, notre cœur s’est élargi.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULos nostrum patet ad vos o Corinthii cor nostrum dilatatum est
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTΤὸ στόμα ἡμῶν ἀνέῳγεν πρὸς ὑμᾶς, Κορίνθιοι, ἡ καρδία ἡμῶν πεπλάτυνται·