Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Corinthiens 13.9

1 Corinthiens 13.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Corinthiens 13.9 (LSG)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
1 Corinthiens 13.9 (NEG)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
1 Corinthiens 13.9 (S21)En effet, nous connaissons partiellement et nous prophétisons partiellement,
1 Corinthiens 13.9 (LSGSN)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,

Les Bibles d'étude

1 Corinthiens 13.9 (BAN)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie ;

Les « autres versions »

1 Corinthiens 13.9 (SAC)car ce que nous avons maintenant de science et de prophétie, est très-imparfait ;
1 Corinthiens 13.9 (MAR)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie.
1 Corinthiens 13.9 (OST)Car nous ne connaissons qu’imparfaitement, et nous ne prophétisons qu’imparfaitement ;
1 Corinthiens 13.9 (GBT)Car c’est imparfaitement que nous connaissons, et imparfaitement que nous prophétisons.
1 Corinthiens 13.9 (PGR)car c’est partiellement que nous connaissons, et c’est partiellement que nous prophétisons ;
1 Corinthiens 13.9 (LAU)car c’est en partie que nous connaissons et en partie que nous prophétisons ;
1 Corinthiens 13.9 (OLT)car c’est partiellement que nous connaissons et partiellement que nous prophétisons,
1 Corinthiens 13.9 (DBY)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie ;
1 Corinthiens 13.9 (STA)car notre science est limitée et notre don de prophétie est limité,
1 Corinthiens 13.9 (VIG)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie ;
1 Corinthiens 13.9 (FIL)Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie;
1 Corinthiens 13.9 (SYN)Car nous ne connaissons qu’imparfaitement, et nous ne prophétisons qu’imparfaitement ;
1 Corinthiens 13.9 (CRA)Car nous ne connaissons qu’en partie, et nous ne prophétisons qu’en partie ;
1 Corinthiens 13.9 (BPC)Car c’est partiellement que nous connaissons, et partiellement que nous prophétisons.
1 Corinthiens 13.9 (AMI)Car notre science est imparfaite, et de même notre prophétie.

Langues étrangères

1 Corinthiens 13.9 (VUL)ex parte enim cognoscimus et ex parte prophetamus
1 Corinthiens 13.9 (SWA)Kwa maana tunafahamu kwa sehemu; na tunafanya unabii kwa sehemu;
1 Corinthiens 13.9 (SBLGNT)ἐκ μέρους ⸀γὰρ γινώσκομεν καὶ ἐκ μέρους προφητεύομεν·