×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Romains 12.12

Romains 12.12 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Réjouissez-vous dans l’espérance ; soyez patients dans les maux, persévérants dans la prière,
MARSoyez joyeux dans l’espérance ; patients dans la tribulation ; persévérants dans l’oraison.
OSTSoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRpersévérants dans la prière.
LAUjoyeux dans l’espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière ;
OLTQue l’espérance vous rende joyeux; soyez patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
DBYvous réjouissant dans l’espérance ; patients dans la tribulation ; persévérants dans la prière :
STASoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
BANquant à l’espérance, vous réjouissant ; quant à l’affliction, patients ; quant à la prière, persévérants ;
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGSoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
FILSoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
LSGRéjouissez-vous en espérance. Soyez patients dans l’affliction. Persévérez dans la prière.
SYNSoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’affliction, persévérants dans la prière.
CRASoyez pleins de la joie que donne l’espérance, patients dans l’affliction, assidus à la prière,
BPCSoyez joyeux dans l’espérance, patients dans l’épreuve, persévérants dans la prière.
JERavec la joie de l’espérance, constants dans la tribulation, assidus à la prière,
TRISoyez joyeux dans l’espérance, constants dans l’affliction, assidus à la prière.
NEGRéjouissez-vous en espérance. Soyez patients dans l’affliction. Persévérez dans la prière.
CHUJubilez d’espoir, endurez dans le tourment, persévérez dans la prière.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPGardez la joie de l’espérance, supportez les épreuves et persévérez dans la prière.
S21Réjouissez-vous dans l’espérance et soyez patients dans la détresse. Persévérez dans la prière.
KJFVous réjouissant dans l’espérance, patients dans la tribulation, persévérants dans la prière.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULspe gaudentes in tribulatione patientes orationi instantes
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTτῇ ἐλπίδι χαίροντες, τῇ θλίψει ὑπομένοντες, τῇ προσευχῇ προσκαρτεροῦντες,