×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 6.6

Actes 6.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Nouvelle Bible Segond

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Segond 21

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres et ils posèrent les mains sur eux en priant.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 6.6  Ils les présentèrent aux apôtres qui prièrent pour eux et leur imposèrent les mains.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 6.6  on les présenta aux apôtres, on pria et on leur imposa les mains.

Bible de Jérusalem

Actes 6.6  On les présenta aux apôtres et, après avoir prié, ils leur imposèrent les mains.

Bible Annotée

Actes 6.6  et ils les présentèrent aux apôtres, qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

John Nelson Darby

Actes 6.6  qu’ils présentèrent aux apôtres ; et, après avoir prié, ils leur imposèrent les mains.

David Martin

Actes 6.6  Et ils les présentèrent aux Apôtres ; qui, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Osterwald

Actes 6.6  Et ils les présentèrent aux apôtres, qui, en priant, leur imposèrent les mains.

Auguste Crampon

Actes 6.6  On les présenta aux apôtres, et ceux-ci, après avoir prié, leur imposèrent les mains.

Lemaistre de Sacy

Actes 6.6  Ils les présentèrent devant les apôtres, qui leur imposèrent les mains, en priant.

André Chouraqui

Actes 6.6  Ils les présentent en face des envoyés. Ils prient et leur imposent les mains.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 6.6  οὓς ἔστησαν ἐνώπιον τῶν ἀποστόλων, καὶ προσευξάμενοι ἐπέθηκαν αὐτοῖς τὰς χεῖρας.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 6.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 6.6  These seven were presented to the apostles, who prayed for them as they laid their hands on them.